卷十八_小土城诵第二_长寿王品第七《郁伽支罗经第五》
= “郁伽支罗经”:本经叙说佛游郁伽支罗,在恒水池岸,为一比丘说法,谓四念处应与三定、四共俱定并修,亦当善修习四无量心,则必可得果证。
我闻如是:一时,佛游郁伽支罗,在恒水池岸。
= “郁伽支罗”:Ukkacela,跋耆国之村名,位于恒河河畔。
尔时,一比丘则于晡时从宴坐起,往诣佛所,稽首佛足,却坐一面,白曰:“世尊,唯愿为我善略说法,从世尊闻已,在远离独住,心无放逸,修行精勤。
晡(bū) = 申时,即午后三时至五时[p.m.3-5]。
燕坐/宴坐 = 安身正坐之意,指坐禅。又为‘坐禅’之代名词。
“因在远离独住,心无放逸,修行精勤故,族姓子所为,剃除须发,著袈裟衣,至信、舍家、无家、学道者,唯无上梵行讫,于现法中自知、自觉、自作证成就游:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,知如真。”
世尊告曰:“比丘当如是学,令心得住,在内不动无量善修。
“复观内身如身,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
戚(qī) = 古兵器名,斧的一种[a kind of axe]。(忧愁;悲伤。通“慽”、“慼”[sorrowful;sad]。)
“复观外身如身,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观内外身如身,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“比丘,如此之定,去时、来时当善修习,住时、坐时、卧时、眠时、寤时、眠寤时亦当修习。
= “眠寤时”:半眠半醒时。
寤(wù) = 睡醒[wake up]。(通“悟”。觉悟,认识到[realize]。)
“复次,亦当修习有觉有观定、无觉少观定,修习无觉无观定;亦当修习喜共俱定、乐共俱定、定共俱定,修习舍共俱定。
无寻惟伺定/无寻有伺定/无觉少观定 = Avitakka-vicaramatta-samadhi,为三三昧之一。觉(寻),粗大之思惟作用;观(伺),微细之思惟作用。已无粗大之思惟作用,然仍残存部分微细思惟作用之禅定,称为无觉少观定,系介于初禅与第二禅间之中间定。
无寻无伺定/无觉无观定 =
Avitakka-avicara-samadhi,为三三昧之一。指第二禅以上无粗大思惟作用亦无微细思惟作用之禅定。
四念处/四意止/四止念/四念/身受心法/四念住 =
Satipatthana,指集中心念于一点,防止杂念妄想生起,以得真理之四种方法。乃原始经典中所说之修行法门。
|
对治
|
|
身念处/身念住
|
Kayanupassana,即观身之自相为不净,同时观身之无常、苦、空、无我等共相,以对治净颠倒。
|
净颠倒
|
受念处/受念住
|
Vedananupassana,观察感受就是觉知乐受、苦受、不苦不乐受(舍受)的刹那生灭、无常、苦、无我,以对治乐颠倒。
|
乐颠倒
|
心念处/心念住
|
Cittanupassana,修心念处必须觉知心的刹那生灭、无常、苦、无我,以对治常颠倒。
|
常颠倒
|
法念处/法念住
|
Dhammanupassana,不断觉知五盖、五取蕴、六内外处、七觉支的刹那生灭、无常、苦、无我后,最终会证悟四圣谛,以对治我颠倒。
|
我颠倒
|
“比丘,若修此定极善修者,比丘,当复更修观内觉如觉,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观外觉如觉,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观内外觉如觉,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“比丘,如此之定,去时、来时当善修习,住时、坐时、卧时、眠时、寤时、眠寤时亦当修习。
“复次,亦当修习有觉有观定、无觉少观定,修习无觉无观定;亦当修习喜共俱定、乐共俱定、定共俱定,修习舍共俱定。
“比丘,若修此定极善修者,比丘,当复更修观内心如心,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观外心如心,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观内外心如心,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“比丘,如此之定,去时、来时当善修习,住时、坐时、卧时、眠时、寤时、眠寤时亦当修习。
“复次,亦当修习有觉有观定、无觉少观定,修习无觉无观定;亦当修习喜共俱定、乐共俱定、定共俱定,修习舍共俱定。
“比丘,若修此定极善修者,比丘,当复更修观内法如法,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观外法如法,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“复观内外法如法,行极精勤,立正念、正智,善自御心,令离悭贪,意无忧戚。
“比丘,如此之定,去时、来时当善修习,住时、坐时、卧时、眠时、寤时、眠寤时亦当修习。
“复次,亦当修习有觉有观定、无觉少观定,修习无觉无观定;亦当修习喜共俱定、乐共俱定、定共俱定,修习舍共俱定。”
“比丘,若修此定极善修者,比丘,心当与慈俱,遍满一方成就游。
“如是二三四方,四维上下,普周一切,心与慈俱,无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。
“如是悲、喜,心与舍俱,无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。
四梵行/四梵住/四平等心/四等心/四等/四心/四无量心/四无量 = Catasso appamannayo,即佛菩萨为普度无量众生,令离苦得乐,所应具有之四种精神。盖从心而言,平等缘于一切,故称四等、四等心。若从所缘之境而言,其所缘之众生无量,故称四无量。源自于古印度婆罗门教,后为佛教所沿用。
|
|
慈心/慈无量心
|
Metta appamana,缘无量众生,思惟令彼等得乐之法,而入‘慈等至’,称为慈无量。
|
悲无量心
|
Karuna appamana,悲,悯伤之意。即济拔无量众生苦之心。指菩萨悯念一切众生受种种苦,常怀悲心,拯救济拔,令其得脱,故称悲无量心。
|
喜无量心
|
Mudita appamana,即见无量众生离苦得乐而生喜悦之心。
|
舍心/舍无量心
|
Upekkha appamana,对无量之众生无爱无憎,住于平等之心。即舍怨亲、喜乐、苦忧等念之心,并能舍贪、嗔、痴之烦恼。
|
“比丘,若汝修习此定极善修者,若游东方,必得安乐,无众苦患;若游南方、西方、北方者,必得安乐,无众苦患。
“比丘,若汝修习此定极善修者,我尚不说汝诸善法住,况说衰退?但当昼夜增长善法而不衰退。
“比丘,若汝修习此定极善修者,汝于二果必得其一,或于现世得究竟智,或复有余得阿那含。”
= “二果”:究竟智为四果,二果乃指三果与四果。
于是,彼比丘闻佛所说,善受善持,即从座起,稽首佛足,绕三匝而去。
受持佛教,在远离独住,心无放逸,修行精勤。
因在远离独住,心无放逸,修行精勤故,族姓子所为,剃除须发,著袈裟衣,至信、舍家、无家、学道者,唯无上梵行讫,于现法中自知、自觉、自作证成就游:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,知如真。
彼尊者知法已至,得阿罗诃。
至(zhì) = 到来,到达[arrive;reach]。上古时期多用“至”,中古时期多用“到”。(形容事物的尽善尽美。犹言最好、最高、最大[perfect;best;first-rate]/到…时候[till;to;untill]。)
佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。