2021年6月23日星期三

中阿含经-根本分别品第十三《拘楼瘦无诤经第八》

卷四十三_分别诵第四_根本分别品第十三《拘楼瘦无诤经第八》
= “拘楼瘦无诤经”:本经叙说佛游婆奇瘦剑磨瑟昙拘楼都邑,为诸比丘分别诤、无诤法。
 
我闻如是:一时,佛游婆奇瘦剑磨瑟昙拘楼都邑。
= “婆奇瘦”:Bhaggesu,意为于婆奇国中。
= “剑磨瑟昙”:Kammassadhamma,译为杂色牧牛、调牛、调伏驳牛。为拘楼人之都城。
= “拘楼都邑”:巴利本作Kurunam Nigamo,拘楼国之都邑。
尔时,世尊告诸比丘:“我当为汝说法,初妙、中妙、竟亦妙,有义有文,具足清净,显现梵行,名分别无诤经;谛听!谛听!善思念之。”
 
时,诸比丘受教而听。
 
佛言:“莫求欲乐、极下贱业,为凡夫行;亦莫求自身苦行,至苦非圣行,无义相应。
“离此二边,则有中道,成眼成智,自在成定,趣智、趣觉、趣于涅槃。
= “离此二边,则有中道”:巴利本作Ete Te Ubho Ante Anupagamma Majjhima Patipada Tathagatena Abhisambuddha,离此二边,﹝即﹞中道,是由如来所证悟。
(chéng) = “斧”、“杵”具备就可以做成事情。完成,成就[accomplishsucceed]
“有称、有讥,有无称、无讥而为说法。
(jī) = 旁敲侧击地批评[blamecensure](讽刺;讥笑[ridiculemocksatirize])
“决定于齐,决定知已,所有内乐当求彼也。
= “当求”:巴利本作Anuyunjeyya
= 应决定于齐(安乐),决定于知此后,所有的内乐,当求于如此(应追求内乐)
(qí) = 禾麦吐穗上平整[neateven](整齐[in good orderneatuniform]/同等,相等[equalof the same classrankor status]/jì = 界限。)
“莫相道说,亦莫面前称誉。
= 不可背后造谣,也不可当面说称赞对方语。
“齐限说,莫不齐限。
= 以徐缓之语而说,不可以不齐限,也就是不可以急言。
“随国俗法,莫是莫非。
= “有称、有讥莫是莫非”:巴利本作:亦应知称誉,亦应知毁呰;知称誉、知毁呰已,不称誉、不毁呰,而应说法。应知决定安乐,知决定安乐已,应追求同乐。莫背后造谣,亦勿当面说瞋嫌之语。应徐缓语,莫急言。勿执方言,勿过度使用俗称。
“此分别无诤经事。
 
“莫求欲乐、极下贱业,为凡夫行;亦莫求自身苦行,至苦非圣行,无义相应者,此何因说?
“莫求欲乐、极下贱业,为凡夫行,是说一边;亦莫求自身苦行,至苦非圣行,无义相应者,是说二边。
“莫求欲乐、极下贱业,为凡夫行;亦莫求自身苦行,至苦非圣行,无义相应者,因此故说。
 
“离此二边,则有中道,成眼成智,自在成定,趣智、趣觉、趣涅槃者,此何因说?
“有圣道八支,正见乃至正定,是谓为八。
 
八圣道/八支正道/八圣道分/八道行/八直行/八正/八道/八支/八法/八路/八正道 = Ariya atthangika magga,八种求趣涅槃之正道。乃三十七道品中,最能代表佛教之实践法门,即八种通向涅槃解脱之正确方法或途径。释尊转法轮时,所说离乐欲及苦行之二边,趋向中道者,即指此八正道。八圣道乃众生从迷界之此岸渡到悟界之彼岸所持之力,故以船、筏为譬,有八道船、八筏之称;又如车轮之辐、毂、辋相互助车转动,故亦譬称八轮。又此为圣者游行之所,故又作八游行、八由行。反之,邪见、邪思、邪语、邪业、邪命、邪精进、邪念、邪定,称为八邪、八邪行。
谛见/正见
Samma-ditthi,即见苦是苦,集是集,灭是灭,道是道,有善恶业,有善恶业报,有此世彼世,有父母,世有真人往至善处,去善向善,于此世彼世自觉自证成就。
正志/正分别/正觉/谛念/正思惟
Samma-sankappa,即思考真实之道理,亦即远离贪欲、嗔恚、害念等邪思惟,而对无贪、无嗔、不害等生起思惟。
正言/谛语/正语
Samma-vaca,即远离妄言、两舌、粗言、绮语等一切虚妄不实之语。又以正语亦必为合乎道理之语,故又称顺理语。
正行/谛行/正业
Samma-kammanta,即身口意三业清净,远离杀生、不与取、邪淫等一切邪妄。
谛受/正命
Samma-ajiva,佛弟子依从正法,清净身口意三业;远离咒术、占卜等五种邪恶之谋生方法,而如法求取衣服、饮食、汤药、床榻等生活资具,即称为正命。又比丘为延续法身慧命而行之乞食,称为正命食。
正方便/正治/谛法/谛治/正精进
Samma-viriya,发愿已生之恶法令断,未生之恶法令不起,未生之善法令生,已生之善法令增长满具。即谓能求方便精勤。
谛意/正念
Samma-sati,即如实忆念诸法之性相而不忘失。以自共相观身、受、心、法等四者。
谛定/正定
Samma-samadhi,即离欲恶不善之法,成就初禅乃至四禅。
 
“离此二边,则有中道,成眼成智,自在成定,趣智、趣觉、趣涅槃者,因此故说。
 
“有称、有讥,有无称、无讥而为说法者,此何因说?
= 巴利本:亦应知称誉,亦应知毁呰;知称誉、知毁呰已,不称誉、不毁呰,而应说法。
“云何为称?云何为讥?而不说法。
“若有欲相应与喜乐俱,极下贱业,为凡夫行,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便自讥。
= “彼知此已,则便自讥:巴利本作Iti Vadam Itth' Eke Apasadeti,如此语,则于此非难某些人。
(qī) = 古兵器名,斧的一种[a kind of axe](忧愁;悲伤。通“慽”、“慼”[sorrowfulsad])
“所以者何?欲者,无常、苦、磨灭法。
磨灭 = 消灭、消失之义,谓一切有为法悉皆无常。世间之物历经碾磨,终至消灭殆尽;准此而知,有为诸法必因日渐磨损,终至消灭,无有常住者。
“彼知欲无常已,是故彼一切有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便自讥。
 
“自身苦行,至苦非圣行,无义相应,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便自讥。
“所以者何?彼沙门、梵志所可畏苦,剃除须发,著袈裟衣,至信、舍家、无家、学道者,彼沙门、梵志复抱此苦,是故彼一切有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便自讥。
= “所可畏苦”:为了解脱苦。
= “复抱此苦”:指苦行。为畏苦,而又行苦。
(wèi) = 害怕[fear]
 
“有结不尽,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便自讥。
= “有结”:Bhavasamyojana,「有」者生死之果报,其可招果报之烦恼谓之「结」。
“所以者何?若有结不尽者,彼有亦不尽,是故彼一切有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便自讥也。
“有结尽者,此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,则便自称。
= “彼知此已,则便自称”:巴利本作Iti Vadam Itth' Eke Ussadeti,如此语,则于此称赞某些人。
“所以者何?若有结尽者,彼有亦尽,是故彼一切无苦、无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,是故便自称也。
 
“不求内乐,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便自讥。
“所以者何?若有不求内乐者,彼亦不求内,是故彼一切有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便自讥也。
“求于内乐,此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,则便自称。
“所以者何?若有求内乐者,彼亦求内,是故彼一切无苦、无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,是故便自称。
“如是有称有讥而不说法也,不称不讥而为说法。
 
“云何不称不讥而为说法?
“若欲相应与喜乐俱,极下贱业,为凡夫行,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便说法。
“所以者何?彼不如是说,欲无常、苦、磨灭法。
“彼知欲无常已,是故彼一切有苦、有烦、有热、有忧戚邪行。
“不达此法,唯有苦法,有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便说法。
= “不达此法”:然而不达于此法。
 
“自身苦行,至苦非圣行,无义相应,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便说法。
“所以者何?彼不如是说,自身苦行,至苦非圣行,无义相应,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行。
“不达此法,唯有苦法,有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便说法也。
 
“有结不尽,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便说法。
“所以者何?彼不如是说,若有结不尽者,彼有亦不尽,是故彼一切有苦、有烦、有热、有忧戚邪行。
“不达此法,唯有苦法,有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便说法也。
 
“有结尽者,此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,则便说法。
“所以者何?彼不如是说,若有结尽者,彼有亦尽,是故彼一切无苦、无烦、无热、无忧戚正行。
“不达此法,唯无苦法,无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,是故便说法也。
(dá) = 道路畅通。泛指畅通[lead togo to](到达,通到[reachachieveattain]/通达事理;通晓,见识高远[thoroughly understand])
 
“不求内乐,此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,则便说法。
“所以者何?彼不如是说,若不求内乐者,彼亦不求内,是故彼一切有苦、有烦、有热、有忧戚邪行。
“不达此法,唯有苦法,有烦、有热、有忧戚邪行,彼知此已,是故便说法也。
 
“求于内乐,此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,则便说法。
“所以者何?彼不如是说,若有求内乐者,彼亦求内,是故彼一切无苦、无烦、无热、无忧戚正行。
“不达此法,唯无苦法,无烦、无热、无忧戚正行,彼知此已,是故便说法。
“如是不称、不讥而为说法,有称有讥、有无称无讥而为说法者,因此故说也。
 
“决定于齐,决定知已,所有内乐当求彼者,此何因说?
= 巴利本:应知决定安乐,知决定安乐已,应追求同乐。
“有乐,非圣乐是凡夫乐,病本、痈本、箭刺之本,有食有生死,不可修、不可习、不可广布,我说于彼则不可修也。
= 中阿含经习相应品第五《食经下第十二》:“食”:Ahara,生成长养义。于五十一经本际经中相当之字作“习”。
(yōng) = 中医指恶性脓疮[carbuncle](喻祸患[disaster])
“有乐,是圣乐、无欲乐、离乐、息乐、正觉之乐,无食无生死,可修、可习、可广布,我说于彼则可修也。
 
“云何有乐,非圣乐是凡夫乐,病本、痈本、箭刺之本,有食有生死,不可修、不可习、不可广布,我说于彼不可修耶?
“彼若因五欲功德生喜生乐,此乐非圣乐,是凡夫乐,病本、痈本、箭刺之本,有食有生死,不可修、不可习、不可广布,我说于彼则不可修。
= “五欲功德”:Panca Kamaguna,指由眼、耳、鼻、舌、身五根遇色、声、香、味、触五境而引出之色欲、声欲、香欲、味欲、触欲五种欲。Guna含有功德、德性、性质、种类等意,故经中常将“五欲”译作“五欲功德”。
 
“云何有乐,是圣乐、无欲乐、离乐、息乐、正觉之乐,无食无生死,可修、可习、可广布,我说于彼则可修耶?
“若有比丘离欲、离恶不善之法,至得第四禅成就游,此乐是圣乐、无欲乐、离乐、息乐、正觉之乐,无食无生死,可修、可习、可广布,我说于彼则可修也。
“决定于齐,决定知已,所有内乐当求彼者,因此故说。
 
“莫相道说,亦莫面前称誉者,此何因说?
= 巴利本:莫背后造谣,亦勿当面说瞋嫌之语。
“有相道说不真实、虚妄无义相应,
= 有相道说(背后造谣),为不真实,为虚妄,并不和真义相应。
“有相道说真实、不虚妄无义相应,
= 有相道说,为真实之说,为不虚妄,然而并不和义相应。
“有相道说真实、不虚妄与义相应。
= 有相道说,为真实之说,为不虚妄,也与义相应的。
“于中若有道说不真实、虚妄无义相应者,此终不可说;
“于中若有道说真实、不虚妄无义相应者,彼亦当学不说是也;
= “彼亦当学不说是也:他也应当可以学,然而不可以说的。
“于中若有道说真实、不虚妄义相应者,彼为知时,正智正念,令成就彼。
= “彼为知时令成就彼”:他就知道时宜,为正智正念,使其成就于此道理。
“如是面前称誉,莫相道说,亦莫面前称誉者,因此故说。
 
“齐限说,莫不齐限者,此何因说?
= “齐限说”:齐限而说(不惶而说,也就是以徐缓之语而说)
= 巴利本:应徐缓语,莫急言。
“不齐限说者,烦身,念喜忘,心疲极,声坏,向智者不自在也。
= 如果不齐限而说的话,就会烦身,念喜会忘,心会疲极,声会弄坏,向于圣的人,会不自在的。
“齐限说者,不烦身,念不喜忘,心不疲极,声不坏,向智者得自在也。
“齐限说,莫不齐限者,因此故说。
 
“随国俗法,莫是莫非者,此何因说?
= 巴利本:勿执方言,勿过度使用俗称。
“云何随国俗法,是及非耶?彼彼方、彼彼人间、彼彼事,或说瓯,或说𣟁,或说杅,或说碗,或说器。
= “瓯”:缸。
= 𣟁”:钵。
= “杅”:指碗。
= “碗”:木碗。
= “器”:盂。
(ōu) = 盆盂类瓦器[earthy ware](杯;盅[small cup])
𣟁(tuǒ)
(yú) = 浴盆。
“如彼彼方、彼彼人间、彼彼事,或说瓯,或说𣟁,或说杅,或说碗,或说器,彼彼事随其力,一向说此是真谛,余者虚妄,如是随国俗法,是及非也。
“云何随国俗法,不是不非耶?彼彼方、彼彼人间、彼彼事,或说瓯,或说𣟁,或说杅,或说碗,或说器。
“如彼彼方、彼彼人间、彼彼事,或说瓯,或说𣟁,或说杅,或说碗,或说器,彼彼事不随其力,不一向说此是真谛,余者虚妄,如是随国俗法,不是不非也。
= “不是不非:不硬说为是,不硬说为非。
“随国俗法,莫是莫非者,因此故说。
 
“有诤法、无诤法。
(zhèng) = “诤”字本作“争”,“诤”是后起字。直言规劝[admonish](假借为“争”。争论;争讼[argue])
= “有诤”:为有漏之异称。
“云何有诤法?云何无诤法?
“若欲相应与喜乐俱,极下贱业,为凡夫行,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
 
“若自身苦行,至苦非圣行,无义相应,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“离此二边,则有中道,成眼成智,自在成定,趣智、趣觉、趣于涅槃,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“有结不尽,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“有结灭尽,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“不求内乐,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“求于内乐,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“于中若有乐,非圣乐是凡夫乐,病本、痈本、箭刺之本,有食有生死,不可修、不可习、不可广布,我说于彼则不可修,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“于中若有乐,是圣乐、无欲乐、离乐、息乐、正觉之乐,无食无生死,可修、可习、可广布,我说于彼则可修也,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“于中若有道说不真实、虚妄无义相应,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“于中若有道说真实、不虚妄无义相应,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“于中若有道说真实、不虚妄与义相应,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“无齐限说者,此法有诤。
“以何等故此法有诤?此法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“齐限说者,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“随国俗法,是及非,此法有诤。
“以何等故此法有诤?于法有苦、有烦、有热、有忧戚邪行,是故此法则有诤也。
“随国俗法,不是不非,此法无诤。
“以何等故此法无诤?此法无苦、无烦、无热、无忧戚正行,是故此法则无诤也。
 
“是谓诤法,汝等当知诤法及无诤法。
“知诤法及无诤法已,弃舍诤法,修习无诤法,汝等当学。”
 
如是须菩提族姓子以无诤道,于后知法如法、知法如真实,须菩提说偈:“此行真实空,舍此住止息。”
= “须菩提族姓子”:Subhuti kuhiputta,须菩提又作苏部底,译为善吉、空生,舍卫国婆罗门之子,佛陀十大弟子中解空第一。
= “此行真实空,舍此住止息”:巴利本无此偈。
 
佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。