2021年6月1日星期二

中阿含经-林品第十《林经下第二》

卷二十七_小土城诵第二_林品第十《林经下第二》
= “林经下”:本经大意与前经大致相同,唯强调沙门之义。
 
我闻如是:一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。
 
尔时,世尊告诸比丘:“比丘者,依一林住。
“‘我依此林住,或所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。’
= “此义于我得”:巴利本无相当于“此义”之辞,然其或为“其利益”之意,即“我得此利益”之意,与原经文“此义于我得”意义相类。
= “彼一切求索,易不难得”:谓彼等所需求的一切,实为容易,并非难以求得。
(tà) = 狭长而较矮的床形坐具[couchlongnarrow and low bed]
“彼比丘依此林住。
“依此林住已,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我不得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。
“彼比丘应作是观:‘我出家学道,不为衣被故,不为饮食、床榻、汤药故,亦不为诸生活具故;然我依此林住,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我不得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。’
“彼比丘如是观已,可舍此林去。
 
“比丘者,依一林住。
“‘我依此林住,或所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。’
“彼比丘依此林住。
“依此林住已,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,甚难可得。
“彼比丘应作是观:‘我出家学道,不为衣被故,不为饮食、床榻、汤药故,亦不为诸生活具故;然我依此林住,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,甚难可得。’
“彼比丘如是观已,可住此林。
 
“比丘者,依一林住。
“‘我依此林住,或所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。’
“彼比丘依此林住。
“依此林住已,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我不得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,甚难可得。
“彼比丘应作是观:‘我依此林住,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我不得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,甚难可得。’
“彼比丘如是观已,即舍此林,夜半而去,莫与彼别。
(bié) = 分解[cut apartdivide up](另外的,不同的[anotherother]/离别;告别[leave]/送别[see sb off])
 
“比丘者,依一林住。
“‘我依此林住,或所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。’
“彼比丘依此林住。
“依此林住已,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。
“彼比丘应作是观:‘我依此林住,所为出家学道,欲得沙门义,此义于我得;学道者所须衣被、饮食、床榻、汤药、诸生活具,彼一切求索,易不难得。’
“彼比丘作是观已,依此林住,乃可终身至其命尽。
“如依林住,冢间、村邑、依于人住亦复如是。”
(zhǒng) = 冖,表地覆盖。将死者覆盖于墓中,故从冖。高而大的坟[burial mound]
 
佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。