2019年10月7日星期一

佛说无量寿经(下)

##释尊之劝诫
 
佛告弥勒菩萨、诸天人等:“无量寿国声闻、菩萨,功德智慧,不可称说。
“又其国土微妙安乐,清净若此。
安乐 = 为西方极乐世界之别名。如安乐国、安乐世界、安乐净土等诸称,皆为其例。
“何不力为善,念道之自然;著于无上下,洞达无边际。
不力(bù lì) = 不尽全力;不用力[not to do one's best]
(zhù) = “艸”长在地面上,表示显露。明显,显著;突出[markedremarkable](显现;显扬[show]/zhuó = 附着[adhere to],穿着[put on]/安置,放置[place])
“宜各勤精进,努力自求之;必得超绝去,往生安乐国。
(yí) = 合适;适宜[fittingsuitable](适宜的事[matter]/应当<多用于否定式>[should])
极乐净土/极乐国土/西方净土/西方/安养净土/安养世界/安乐国/极乐世界 = Sukhavati,即指阿弥陀佛之净土。自此世间向西而去,经过十万亿佛土之彼方即为极乐净土。关于该净土之情况,在阿弥陀经中有详细之解说,而阿弥陀佛今仍在彼处说法。据无量寿经等所载,往生于该佛土者身受诸种快乐,例如,身上有如佛之三十二相,且具神通,五官之对境非常微妙,心中舒畅清凉,在心中闻法,供养佛陀,即得开悟。然在该净土中,有所谓边地、疑城、胎宫等处,乃为怀疑阿弥陀佛之救度者之往生地。有关极乐往生之教义与阿弥陀佛之信仰,自印度以来即极兴盛。于现存藏经中,关于弥陀与极乐之著作多达两百余部。
“横截五恶道,恶道自然闭;升道无穷极,易往而无人。
(jié) = 断绝,切断[cutsever](指物体截断后的片断、部分[piecepartslice])
横截 = 谓横断三界五趣生死之流,而往生于极乐世界。
易往 = 谓往生阿弥陀佛极乐世界之容易。即乘阿弥陀佛之本愿力,则容易往生极乐世界。此系对上生兜率之难生而言,故称此往生西方为易生。无量寿经中有‘易往而无人’之语,系言往生虽易,而得修往生之因,或具足三心、真实信心而能契入之人则寥若晨星,故谓无人。
“其国不逆违,自然之所牵;何不弃世事,勤行求道德。
= [其国不逆违,自然之所牵]西方安乐国不会违逆我们进去,是我们自然之业贪瞋痴,无始劫来的习气牵系着。
(nì) = 迎,迎接,迎着[meet](倒;反;向相反方向活动[reverseinverseconverse]/抵触;不顺;违背[defydisobeygo against]/抗拒[resist]/事前,预先[beforehand])
道德 = 有关人类行为善恶、正邪之原理。
“可得极长生,寿乐无有极。
寿乐 = 即长寿与安乐。
 
###贪欲之苦
 
“然世人薄俗,共诤不急之事。
= [世人薄俗]世间很多人「薄俗」,「薄」跟厚道的「厚」相对,我们讲社会风气很淳厚、人心也很淳厚,这叫厚道,「薄」就不是,做任何事情都非常刻薄。「薄俗」是风气,社会风气、一般人心都不厚道,这叫薄俗。
(bó) = 草木丛生处[scrubland](不浓;淡薄[light;thin]/减少,减损,减轻[reduce]/虚假刻薄,不厚道[unkindungenerous]/báo = 不厚。引申为稀薄,淡薄[thin]/感情不深;冷淡[indifferentbe cold toward sb.lack in warmth])
薄俗(bó sú) = 轻薄的习俗,坏风气。
(zhèng) = “诤”字本作“争”,“诤”是后起字。直言规劝[admonish](假借为“争”。争论;争讼[argue]/通“争”。争夺[contendviestrive])
(wù) = 致力,从事[be engaged in](谋求[seek]/事业;事务[affairbusiness]/工作[work]/一定;务必[mustbesureto])
不急之务(bù jí zhī wù) = 形容不重要的事,不须急著去做。
“于此剧恶极苦之中,勤身营务,以自给济;无尊无卑,无贫无富,少长男女,共忧钱财,有无同然,忧思适等。
= 无论尊卑、贫富、少长、男女。
(yíng) = 四周垒土而居[abide in fortified village](建造[construct]/办理[handle]/经营[operaterun]/围绕;缠绕[wind around]/常常远离城市市区的临时性的隐蔽处、住处或驻扎处[camp]/谋求[seek for])
(jǐ) = 水名,即济水[Ji River](渡过水流[cross a stream]/帮助;救助[helpassistsalve]/成就[achieve]/渡口,过河的地方[ferry crossing])
(bēi) = 地位低微[low and degradinghumble](轻视,小看[look down on]/地势低下。与“高”相对[low]/谦恭[modest and courteous])
(shǎo) = 不多[fewlittleless](年幼,年轻[young])
适等(shì děng) = 齐等,相等。
“屏营愁苦,累念积虑,为心走使,无有安时。
(píng) = 宫殿当门的小墙。又称“照壁”[wall](bǐng = 摈弃;除去,去掉<某人、某物>。同“摒”[get rid ofdiscard]/隐藏[hide]/掩蔽[cover])
屏营(bīng yíng) = 惶恐;恐惧不安的样子[be in fear and trepidation]
使(shǐ) = 命令[order](运用;使用[useemploy]/使者[envoymessenger]/佣人;奴仆[servant]/假如;如果[if])
“有田忧田,有宅忧宅;牛马六畜、奴婢、钱财、衣食、什物,复共忧之;重思累息,忧念愁怖。
= 「息」指呼吸,一呼,一吸,「累」是非常劳苦,「累息」表示在呼吸之间都没有休息,就是一分一秒念念都在劳累自己。
六畜(liù chù) = 猪、牛、羊、马、鸡、狗六种禽畜;泛指家畜[six domestic animalspigoxgoathorse, fowl and dog]
(nú) = 奴隶;奴仆[servantslave]
(bì) = 古代罪人的眷属没入宫为婢,后通称受役使的女子[slave girlservant-girl]
奴婢 = 指男、女仆。在古印度,为征服者所使役之土著,称为奴婢,被视为可以交换、买卖的财产之一。佛典中常有‘奴婢钱财’之语。
十物/什器/什宝/什物(shí wù) = 什即杂、聚之意。指寺院中之各种法物。在印度,僧众个人之随身物称轻物,僧团全体之所有物称重物。其后,重物引申为僧院生活与修行之资具,我国自古称之为什物、资财。又什物中特别贵重者称法宝物。
(xī) = 从心,从自,自亦声。自,鼻子。古人以为气是从心里通过鼻子呼吸的。喘气;呼吸[breathepant](气息,呼吸时出入的气[breath]/停止,停息[stop]/休息[rest]/亲生子女[one's own children]/滋息;生长[grow]/利息,利钱[interest])
(chóu) = 忧虑,发愁[worrybe anxious](悲哀;哀伤[grieveddistressed])
“横为非常水火、盗贼、怨家、债主,焚漂劫夺,消散磨灭;忧毒忪忪,无有解时。
(héng) = 门框下部的横木[middle rail](意外,突然[suddenunexpected]/祸害[mishap]/假借为“犷”。横暴;放纵[perverse and violent])
(fén) = 古人田猎,为了把野兽从树林里赶出来,就采用焚林的办法。烧山。用火烧山林宿草[burn weeds and till]([burn])
(piāo) = 浮,浮流[float](漂泊。流浪在外,东奔西走[lead a wandering liferovewander]/被水流、风或气流冲走、冲毁[drift])
(jié) = 威胁;威逼[threatencoerce](抢夺;强取[plunderraidrob])
(duó) = 丧失[lose](强取[seizerob])
磨灭(mó miè) = 消灭[obliterate]/折磨[hardship]
(dú) = 毒物;毒药[poison](祸患,祸害[calamity]/罪恶[crime]/苦;苦痛[painsuffering])
忧毒(yōu dú) = 忧愁痛苦。
忪忪(sōng sōng) = 惊恐不安貌。
“结愤心中,不离忧恼;心坚意固,适无纵舍。
= [心坚意固]他的心,心心念念,挂念在财产、钱财上面,这非常坚固。
= [适无纵舍]适:节制。
(fèn) = 郁结于心;憋闷[depressed and discontented](愤怒;怨恨。同“忿”[angerfurybe indignantget angry])
(zòng) = 松缓[loose](纵然,即使[even thougheven if]/放纵;随心所欲,不受约束,不加检点[indulge]/南北称纵,东西称横。古作“从衡”[from north to south]/广泛[extensively])
“或坐摧碎,身亡命终,弃捐之去,莫谁随者。
= [莫谁随者]没有一样能带走的。
(shuí) = 什么人[who]/什么[whatwhere]
“尊贵豪富,亦有斯患;忧惧万端,勤苦若此;结众寒热,与痛共居。
(duān) = 站得直[straight](端正。引申为正直[uprightproper]/事物的一头或一方面[end]/事由;原委[cause]/项目;种类[kind])
勤苦(qín kǔ) = 辛勤劳苦。
寒热(hán rè) = 中医指人身有病时,时冷时热的症状。
“贫穷下劣,困乏常无;无田亦忧欲有田,无宅亦忧欲有宅;无牛马六畜、奴婢、钱财、衣食、什物,亦忧欲有之。
(liè) = 弱;小[weaksmall](不好;低劣[badevil],与“优”相对。)
(kùn) = 从囗,象房的四壁;里边是生长的树木。废弃的房屋[tumble-down house](穷;贫困[poor]/困难;苦难[difficulty]/劳倦;疲倦[tiredweary]/阻碍[hinder])
(fá) = 古代射礼唱靶者用以避箭的器具,其形略似屏风[shield](假借为贬。物质财富短缺[be short oflack]/疲乏;无力[tired])
“适有一,复少一;有是少是,思有齐等;适欲具有,便复糜散。
= [有是少是,思有齐等]人家有这个,便觉得自己少了这个,一直想着自己也要有,要跟人家一样,要齐全、齐等,他永久想着,人家有什么,他就想要,甚至还超过人家那些东西,一切都要齐备。
= [便复糜散]「糜」是个形容词,把五谷煮烂了叫「糜」。
(shì) = 正,不偏斜[right](对的,正确的[correct/此,这[thisthat])
(qí) = 禾麦吐穗上平整[neateven](整齐[in good orderneatuniform]/同等,相等[equalof the same classrankor status]/jì = 界限。)
(mí) = [gruel](粉碎,捣烂[smashpound sth. until it becomes pulp])
“如是忧苦,当复求索;不能时得,思想无益,身心俱劳,坐起不安。
= [当复求索]在又求索。
(fù) = 返回,回来[return to](引申为恢复[restore]/又,再。中断再开始[resume]/覆盖。引申为庇护[coverprotectshelter])
(shí) = 季度;季节[quarter <of a year>season](相当于“常常”、“经常”[now and then]/按时,到时候[according to the fixed period])
“忧念相随,勤苦若此;亦结众寒热,与痛共居。
“或时坐之终身夭命;不肯为善,行道进德,寿终身死,当独远去。
(yāo) = 屈,摧折[break](短命,早死。未成年而死[die young])
行道 = 修行佛道之意。/指排列成行以绕行礼拜。一般指绕佛、绕堂而言。古代印度礼法,凡遇尊敬礼拜之情形,则行右绕佛像或塔之礼法。通常右绕一周、三周、七周,乃至百千周。右绕之外,亦有左绕之说,然一般皆以右绕为常法。/指‘经行’而言。即于坐禅之间,起身走动以舒缓身心之步行。
“有所趣向,善恶之道,莫能知者。
 
###瞋恚之苦
 
“世间人民,父子、兄弟、夫妇、家室,中外亲属,当相敬爱,无相憎嫉;有无相通,无得贪惜;言色常和,莫相违戾。
= [中外亲属]「中」是家中,家中的亲属,「外」是家庭以外,还有亲戚。
= [有无相通]彼此之间财产缺乏了,需要周转,互相通融。
家室(jiā shì) = 妻子或配偶[wife]/家属[family]
(jí) = 忌妒才德地位等美好的人。泛指忌妒[envybe jealous]
(tōng) = 没有堵塞,可以通过[openthroughunimpeded](遍;次[time]/了解;精通[understandcomprehendbe proficient inbe well versed in]/传递;传达[pass oncommunicate]/流通,互相交换[exchange])
贪惜 = 即众生愚痴,不知罪福之因果,故贪爱吝惜财物,而无施与他人之心。
言色(yán sè) = 言语和脸色。
(lì) = 弯曲[bend](暴戾[ruthless and tyrannical]/违背,违反[violate])
“或时心诤,有所恚怒;今世恨意,微相憎嫉,后世转剧,至成大怨。
(huì) = 怨恨,愤怒[anger]
“所以者何?世间之事,更相患害;虽不即时,应急相破。
= [世间之事,更相患害]世间一切人所做的一切事情,「更相」是互相,你来我往的,「患害」,你伤害我,我就伤害你。
= 虽不即时这种更相患害,也许不会马上出现状况,也许是很长的时间,「应急相破」,应该很紧急地互相化解掉。
(gēng) = 改变[change](连续,接续[continue]/表示动作行为的重复,相当于“再”、“复”、“又”[again])
更相(gēng xiāng) = 彼此、互相。
(jí) = 走近去吃东西。基本义是接近、靠近、走向,与“离”对举[approachbe near](那就是说,那就是[that isnamely]/立刻,当即[at once]/就在某时某处;乘,趁[while])
(pò) = 石头开裂;破碎,碎裂[burstcrackbreak](揭穿,使真相露出[expose the truth of]/剖析;分析解释[analyze]/破除;解除[get rid ofbreak with])
“然含毒畜怒,结愤精神,自然克识,不得相离,皆当对生,更相报复。
= [然含毒畜怒]自己含恨在心里,也让对方把恨含在心里。
= [皆当对生]当来就会发生,当来就是再一生,再一生,一对面的时候。
(chù) = 家畜[farm animallivestock](饲养<禽兽>[raise]/顺从,驯服[comply]/积;积聚。后作“蓄”[accumulate])
克识 = 克,必之意;识,记之意。谓天神记录人所做之善恶时,必无丝毫之夹杂。
(duì) = 应答[answerreply](两者相对;面对[facemutualface to face]/相当;相配[match]/用于按性别、左右、正反等配合的人和物[couplepair])
“人在世间,爱欲之中,独生独死,独去独来;当行至趣苦乐之地,身自当之,无有代者。
爱着/爱染/爱执/爱欲 = Kama,即贪爱之法。
独生独死独去独来 = 谓人之生死,但独自一身,无人可代,亦无有雷同。
“善恶变化,殃福异处,宿豫严待,当独趣入。
= [宿豫严待]「宿」是过去,在过去事业已经造成功了,「豫」是预备,老早就预备好了,那一道早就「严待」,预备好了,加了「严」,「严」是分明的意思,一点也不含糊,是那一道就到那一道。
(yāng) = 歺,剔肉后残剩的骨头。多与死亡、灾祸有关。祸害,灾难[disaster](使受祸害败坏;为害[bring disaster to])
(yù) = 大象[big elephant](假借为“娱”。快乐[happy]/迟疑不决/预先,事先。通“预”[in advance])
(yán) = 严厉;严肃[sternstrict]/威严、威信[majesticserious]
(dài) = 等待,等候[wait for](对待[treatdeal with]/暂时停留[stay])
“远到他所,莫能见者;善恶自然追行所生,窈窈冥冥,别离久长,道路不同,会见无期,甚难甚难。
= [窈窈冥冥]是很幽暗、很深远的空间,不是我们人能够看得见,非常幽暗,看不见,到那种环境去。
(yǎo) = 幽深,深远[far-reaching]
(míng) = 日,太阳,日数十,十六日而月始亏,幽暗也。昏暗[darkobscuredim](静默[quiet]/虚空渺茫[voidhollow])
“今得相值;何不弃众事,各遇强健时,努力勤修善,精进愿度世,可得极长生。
(yù) = 相逢,不期而会[meetencounter](际遇;机会[chanceopportunity])
“如何不求道,安所须待,欲何乐乎?
= 「安」当「何」字讲,你还何所须待?在我们这个世间等待什么?
(ān) = 安定;安全;安稳[peacefulquietcalmtranquil](使安定[stabilize]/表示疑问,相当于“岂”、“怎么”[how])
(yuè) = 音乐[music](lè = 喜悦;愉快[happycheerfuljoyful]/安乐[easy]/乐于;安于[be glad totake delightinbe happy to]/yào = 喜好、欣赏。用于文言文。)
 
###愚痴之苦
 
“如是世人,不信作善得善,为道得道;不信人死更生,惠施得福。
“善恶之事,都不信之;谓之不然,终无有是。
善恶 = 指善与恶。若再加上无记,则合称为‘三性’。一般而言,善指顺理,恶指违理。然于经论中有多种不同说法,依成唯识论卷五之意,能顺益此世、他世之有漏与无漏行法为善;反之,于此世、他世有违损之有漏行法为恶。其善恶之分际,在顺益与违损之差别。且善恶二者皆须贯串此世与他世,否则即为无记。如人、天之乐果,于此世虽为顺益,于他世则不为顺益,故非为善,而为无记性。又如恶趣之苦果,于此世虽为违损,于他世则不为违损,故亦非恶,而为无记性。
(dū) = 建有宗庙的城邑[capital](引申为城市[big city]/统统,完全[all]/建都[found a capital]/dōu = 全部[all])
(wèi) = 告诉[tell]([say]/认为,以为[think])
“但坐此故,且自见之,更相瞻视,先后同然。
= [但坐此故,且自见之]「坐」当「因」字讲,因为,但因此故,就指下面讲的,他所接触的都是邪知邪见的人,所以自己也是邪知邪见,「且自见之」,他所见到的,善没有得到善报、恶没有得到恶报。
= [更相瞻视,先后同然]他看看周围的人,无论在他之前、在他之后,他所看到的都是这一类的人,不讲因果、不讲报应的事,他的家人、朋友都是如此。
(zuò) = 古人双膝跪地,把臀部靠在脚后跟上,这是其本义,后泛指以臀部着物而止息[sit](定罪,由…而获罪[be punished]/因为;由于[because])
“转相承受,父余教令;先人祖父,素不为善,不识道德;身愚神暗,心塞意闭;死生之趣,善恶之道,自不能见,无有语者;吉凶祸福,竞各作之,无一怪也。
= [转相承受]他并不是突然这样,他这种想法是长时期受到那些邪知邪见的人影响,不只一个人,人人都如此,互相熏染,就是转相承受。
= [父余教令]「余」当「多」讲,很多、很丰富,父亲给他的教化、给他的命令,「余」并不是多余,是很充足的意思。他在家庭里接受他父亲给他充足的教育,就是这些不合乎因果报应的知见。不但「教」,而且是「令」,令他这样想法。
= [死生之趣]一个人死了以后又生,生到那里去?他的趣向如何?
= [无一怪也]大家都不以为怪,不觉得很奇怪,他自己也不觉得奇怪,认为这是当然的。
(sù) = 上是“垂”,下是糸。糸,丝。织物光润则易于下垂。没有染色的丝绸[white silk](用作写字的丝绸或纸张[silk or paper for writing]/白色,雪白[white]/向来;从来就[at all]/质朴;不加装饰[simpleplain])
(yǔ) = 谈论;议论;辩论[discusstalk aboutcommentarguedebate](交谈,说话[speaksaytalk]/说的话[spoken languageword]/yù = 告诉,使知道[informtell])
吉凶祸福(jí xiōng huò fú) = 指人的各种境遇。吉祥、不幸、灾祸、幸福。
(jìng) = 甲骨文字形,象二人竞逐。争竞;角逐;比赛[competecontest](争辩[argue])
(guài) = 奇异;奇怪[bewilderingoddstrangefantastic](责怪[blame])
“生死常道,转相嗣立;或父哭子,或子哭父;兄弟夫妇,更相哭泣;颠倒上下,无常根本,皆当过去,不可常保。
= [生死常道]就把生生死死的这桩事情,当作理所当然的常道,「道」等于是一条路,跟路是一样的,「常道」是很平常的道路。
= [转相嗣立]「转」是辗转,「嗣」当「继续」讲,承续下来。
(sì) = 从册,从口,司声。册,帝王对臣下封土授爵的文书。口,下令。诸侯传位给嫡长子[inherit sovereignty](继承;接续[inheritcontinue]/过继[adopt])
(qì) = 无声或低声地哭[weepsob]([cryweep]/眼泪[tear])
/颠倒 = Viparita,谓违背常道、正理,如以无常为常,以苦为乐等反于本真事理之妄见。
 
无常 = Anicca,为‘常住’之对称。即谓一切有为法生灭迁流而不常住。一切有为法皆由因缘而生,依生、住、异、灭四相,于刹那间生灭,而为本无今有、今有后无,故总称无常。
念念无常/刹那无常
一切有为之法,刹那生灭而不停住。
相续无常/一期无常
若干期限中,相续之法终必坏灭,如人命之终、灯火之灭。
 
“教语开导,信之者少,是以生死流转,无有休止。
“如此之人,蒙冥抵突,不信经法,心无远虑,各欲快意。
= [蒙冥抵突]「蒙」是很懵懂的,他的思想就像被一团茅草遮起来,不开窍;「冥」是很幽暗的,心里发不出光明来,心里一团黑漆;「抵突」就是抵触冲突,遇见任何事情就跟人家起冲突。
(méng) = 草名。(蒙受[suffer from]/幼稚,暗昧不明[ignorantnaiveuncultured]/承继,继承[inheritsucceed])
(dǐ) = 挤,推[squeeze out](扔,掷[throw]/触犯[offend])
(tū) = 狗从穴中突然而出[dog run out suddenly](触犯[offend]/忽然;猝然[suddenly])
远虑(yuǎn lǜ) = 作较长远的考虑[foresightlong view]
“痴惑爱欲,不达于道德,迷没于瞋怒,贪狼于财色。
(chī) = 不聪慧;迟钝[sillyidioticstupid]
迷没 = 因迷情而没于非理之中。
贪狼 = 比喻贪欲之深有如狼之特性。以狼性多贪,故喻多贪者为狼,称为贪狼。如同狐之本性多疑,故有‘狐疑’之语。
“坐之不得道,当更恶趣苦,生死无穷已,哀哉甚可伤!
= [坐之不得道]「坐」当「因」讲,因为,因为这样就不能得道。
哀哉(āi zāi) = 表示悲伤或痛惜的感叹词。
(shāng) = 皮肉破损处;创伤[woundinjurytrauma](哀伤;悲伤[griefbe distressedsad])
可伤(kě shāng) = 使人悲伤。
“或时室家、父子、兄弟、夫妇,一死一生,更相哀愍。
室家(shì jiā) = 夫妇。/泛指家庭或家庭中的人,如父母﹑兄弟﹑妻子等。
“恩爱思慕,忧念结缚;心意痛著,迭相顾恋,穷日卒岁,无有解已。
= [迭相顾恋]彼此互相顾恋,「顾恋」是死的人放不下,活的人也放不下。
= [穷日卒岁]「穷日」是终日,一天到晚,「卒岁」是长年的,整日、整年的思念。
= [无有解已]「解」是解除,「已」是停止,没有结束的时候、没有停止的时候。
(ēn) = 恩惠[favorbenevolence](恩爱,亲爱[loveexpecially that between husband and wifebenevolence]/感恩;感谢[feel gratefulbe thankful])
恩爱 = 父子、兄弟、夫妻之间互相执着之情爱,称为恩爱。世人沉溺于情爱之中,因而为恩爱所缚,不得解脱,故可视世界为恩爱之监狱。佛教主张世人应舍弃恩爱而趋入佛道,能入佛道方为真正之报恩。
(mù) = 依恋;向往[yearn forbe attracted toward](仰慕;羡慕[admire])
(dié) = 交替,轮流[alternatetake turnsdo sth. in turn](屡次,反复[again and again])
(gù) = 回头看[turn round and look atlook back](观看,瞧[look]/顾虑[scruplehesitate]/照顾,关怀[take care of])
(liàn) = 留恋,依依不舍[feel attached tobe reluctant to part](思念,怀念[miss sb.])
顾恋(gù liàn) = 眷恋不舍。
(zú) = 古代供隶役穿的一种衣服。衣上著有标记,以区别于常人[servant dress](后泛指士兵[soldierprivate]/终止;尽,完毕[finish]/末尾,结局[end]/cù = 突然[suddenly]/同“猝”。仓促,急速[hastily])
“教语道德,心不开明;思想恩好,不离情欲;昏蒙暗塞,愚惑所覆。
= [思想恩好]所思虑的就是谁对我有恩、谁对我有好处。
(kāi) = 开门[open the door](教导,启发[instructinspire]/开掘;开通[dredge])
“不能深思熟计,心自端正,专精行道,决断世事。
深思(shēn sī) = 认真思考,深入考虑[think deeply about]
专精 = 心专一而精进于道也。
(jué) = 疏通水道,使水流出去[digdredge](决断,决定[decide]/一定,必定[certainly]/选,挑,同“抉”[select])
(duàn) = 截断,截开[cut off](断开;断绝[breaksnap]/判断;裁决[judge]/治理,治,管理…的事物[administer]/绝对;一定[absolutely])
决断(jué duàn) = 做决定[make a decision]/做出的最后决定[final decision]
“便旋至竟,年寿终尽,不能得道,无可奈何。
(xuán) = 周旋[revolveturn](返回或归来[come backreturn]/绕行[circle]/立即,随即[soon]/逐渐[step by step])
(nài) = 如,如何[howwhat]/怎奈、无奈的省文[however]/通“耐”。禁受住;忍受[stand]
无可奈何(wú kě nài hé) = 没有办法;无能为力[helplesshave no alternativehave no way outbe utterly hopeless]
“总猥愦扰,皆贪爱欲;惑道者众,悟之者少;世间匆匆,无可聊赖。
= [总猥愦扰]「总」是总归起来,汇总起来讲,一切都是「猥」,「猥」是很杂乱,乱糟糟的,一点秩序都没有,「愦」是昏昏沉沉、糊里糊涂的,「扰」是干扰。
= [无可聊赖]「赖」是依赖、依靠,「聊」是聊且,暂且做个最短暂的凭借、依靠。
(zǒng) = 聚束;系扎[tie into a bundle](总括;概括[summarizegeneralize]/皆;一概[all])
(wěi) = 狗叫声[bark](许多,众多[numerous]/庞杂[multifarious]/卑鄙,可耻,不体面[base]/劣质;下等[inferior])
(kuì) = 闷,烦乱[worryvex]/昏乱,神志不清[befuddle]
(rǎo) = 搅扰;扰乱[disturbcreate disturbance](混乱;烦乱[confusionchaos])
(cōng) = 急促地[hastily]
(liáo) = 耳鸣[ring in the ears](依赖,凭藉[depend on]/姑且,暂且[for the moment])
(lài) = 得益;赢利[profitgain](依靠;依赖;依恃、凭藉[rely ondepend on])
“尊卑上下,贫富贵贱,勤苦匆务,各怀杀毒;恶气窈冥,为妄兴事;违逆天地,不从人心。
= [各怀杀毒]有杀害众生的毒素存在心里,各怀杀毒。
= [恶气窈冥]这种恶气「窈冥」,凡夫并没有感觉到,真正有道的人才看得出来,无论恶气、善气,都看得出来。
恶气 = 即郁勃不显于外,于心内固结不解之气。
“自然非恶,先随与之,恣听所为,待其罪极,其寿未终尽,便顿夺之。
= [自然非恶]那个恶气自自然然地随着他,「自然」就是「非恶」。
= [先随与之]他一生下来,这种自然的「非、恶」就跟着他来了,早就随着他来。
= [恣听所为]「恣」是放肆,「听」是由他、从他,「恣听所为」就是任他想怎么做就怎么做。
(fēi) = 像“飞”字下面相背展开的双翅形,双翅相背,表示违背。违背;不合[violaterun counter tonot conform to](责怪;非难;反对[blamecensurereproach]/通“诽”。诽谤,诋毁[slander]/不对;错误[errorwrong])
(xiān) = 前进,走在前面[advance](前,时间或次序在前[earlierbefore]/当初;先前[first])
(tīng) = 用耳朵感受声音[listenhear](接受,听信,接纳[heedobeyhave a receptive ear for]/听凭,任凭[allowlet])
(zuì) = 作恶或犯法的行为[crimeguilt]
(dùn) = 叩头,磕头[kowtow](舍弃;废弃[abandon]/立刻[immediately]/劳累疲弊[tired]/放置;安放[arrange])
“下入恶道,累世勤苦,展转其中,数千亿劫,无有出期;痛不可言,甚可哀愍。
= 「累世」是一生一生、一世一世,那样勤苦地受着那个痛苦。
(léi) = 从糸,细丝,织物由细丝积累而成,因而也取积累的意思。堆积,积聚[pile upaccumulate](劳累;操劳[tiredoverworked]/连续;多次[consecutiverepeated])
转转/展转 = Parampara,即顺次连续之意。顺次对照,称为展转相对,或展转相望。相互由他转生,则称为展转相生。
出期 = 即出离生死苦海之期限。
 
佛告弥勒菩萨、诸天人等:“我今语汝,世间之事,人用是故,坐不得道。
= [坐不得道]「坐」是古时候用法律处分一个人,叫做「坐」,因为造了种种不正当的事情,受到处分 。
(yòng) = 使用,采用[useemploy](运用<根据事物的特性加以利用>[apply]/行事;行动[act])
“当熟思计,远离众恶,择其善者,勤而行之。
熟思(shú sī) = 仔细地考虑[ponder deeply]
(zé) = 选取,挑选[selectchoosepick]
“爱欲荣华,不可常保,皆当别离,无可乐者。
荣华(róng huá) = 开花,引伸指人之显贵[prosperity and high position]
“遇佛在世,当勤精进;其有至愿生安乐国者,可得智慧明达,功德殊胜。
/精勤/勤精进//精进 = Viriya,梵语音译作毗梨耶、毗离耶。谓勇猛进修诸善法。精进为修道之根本,原始佛教以之为八正道之一,大乘佛教亦以之为菩萨修行实践的德目,即六波罗蜜之一,或列为各种修行德目之一。
“勿得随心所欲,亏负经戒,在人后也。
= [亏负经戒]亏是不圆满,负是辜负。
随心所欲(suí xīn suǒ yù) = 完全按照自己的意愿去行事[have one's own waydo as one likes]
“倘有疑意,不解经者,可具问佛,当为说之。
(tǎng) = 假使,如果[ifsupposingin event of]
 
弥勒菩萨长跪白言:“佛威神尊重,所说快善;听佛经语,贯心思之,世人实尔,如佛所言。
= [所说快善]他听佛所说的法,「快」是非常明快,「善」是说得非常完善,把前面那些事情说得那么快善。
(kuài) = 高兴,痛快[pleasant](动作迅速,与“慢”相对[fastquickrapidspeedy])
(shàn) = 言是讲话,羊是吉祥的象征。吉祥[lucky](善良;好心[goodnice]/好;美好[good]/熟悉,经常看到或经历,易于辨认[familiar]/多;常;易[numerousfrequentlyeasy])
(guàn) = 穿钱的绳子[string](穿过;贯通,精通[pass through]/祖籍;籍贯[native place])
“今佛慈愍,显示大道,耳目开明,长得度脱。
= [长得解脱]一脱离娑婆世界就永久脱离。
(cháng) = 甲骨文字形,象人披长发之形,以具体表抽象,表示长短的“长”。两点距离大。与“短”相对[be long in space](时间久[of long durationlasting]/长久;永远[permanent]/zhǎng = 老,年高[old]/辈分大;居高位者[senior]/首领;君长;领袖;各种组织的位高者[chiefhead])
得脱/得度解脱/度脱 = 超越生死之苦,解脱烦恼。即脱离三界流转之境界,而达涅槃之彼岸。
“闻佛所说,莫不欢喜;诸天人民、蠕动之类,皆蒙慈恩,解脱忧苦。
= [皆蒙慈恩]都蒙受佛的慈悲恩德。
(rú) = 虫类爬行的样子;微动貌[wrigglesquirm]
蜎飞蠕动 = 指形体细微渺小之生物。蜎飞,指小虫之飞行,如蚊虻等;蠕动,乃小虫蠢动之貌,如蛆虫等。
“佛语教诫,甚深甚善;智慧明见,八方上下、去来今事,莫不究畅。
(jiè) = 告诫,警告[warn](警诫[warning])
过现未/去来今 = 即指过去、未来、现在之三世。经中常以此类用语泛指一切有为诸法生灭变化过程之时间。
“今我众等,所以蒙得度脱,皆佛前世求道之时,谦苦所致。
= [皆佛前世求道之时]「皆佛前世」,都是由于佛过去多生多劫(用前世二字表示) ,「求道之时」,佛在过去求道的时候,就是在学佛、修行的时候。
= [谦苦所致]「谦」是谦虚,自己始终感觉不足,学得再多还是感觉不足。在十方世界要学佛、成佛,都要「谦苦」,非常谦虚,下定决心,肯吃种种的苦。
(qiān) = 谦虚,谦逊[modesthumbleself-depreciatory]
“恩德普覆,福禄巍巍;光明彻照,达空无极,开入泥洹,教授典揽,威制消化,感动十方,无穷无极。
= 「达空」,一切众生的苦用个「空」字来包含,这个空必须有佛的智慧光明一照,才能通达,「达」是明了,才能彻底明了「空」的意义。
= [开入泥洹]「开」是开示,「入」是悟入,必得由佛来开示众生,让众生悟入涅槃的大道。 。
恩德 = 如来乘大愿力而救度众生,故对众生有大恩德。为佛所具足的三种德相之一。
(fú) = 古称富贵寿考等齐备为福。与“祸”相对[blessinghappiness](赐福,保佑[bless and protect])
(lù) = 福气、福运[happiness](官吏的俸给[salary])
(lǎn) = 执,持[hold](总揽<全面掌握>;一把抓[monopolizedominatetake on everything]/搂,拥抱,围抱[take sb.into ones armsembrace])
典揽 = 指撮取经典之要义而说明之。典,指经典;揽,指撮要。
威制(wēi zhì) = 用威力压服或用暴力制服。
消化(xiāo huà) = 动物或人的消化器官把食物变成可以被肌体吸收养料的过程亦比喻掌握和吸收知识[digest]
“佛为法王,尊超众圣,普为一切天人之师,随心所愿,皆令得道。
= [随心所愿]众生的根器不等,他所愿的都不同,佛随着众生学的程度,按照他的程度就说什么法,法虽然有深浅,都合乎众生的愿,但是最终都是了生死、成佛,方向一定是相同的。
法王 = Dhamma-raja,佛之尊称。王有最胜、自在之义,佛为法门之主,能自在教化众生,故称法王。
“今得值佛,复闻无量寿声,靡不欢喜,心得开明。
(mǐ) = 无;没有[nonot]
 
佛告弥勒:“汝言是也;若有慈敬于佛者,实为大善;天下久久,乃复有佛。
(jìng) = 恭敬;端肃。恭在外表,敬存内心[respectfully]
“今我于此世作佛,演说经法,宣布道教,断诸疑网;拔爱欲之本,杜众恶之源;游步三界,无所挂碍。
疑网 = 疑惑之情交织如网,故称疑网。
(guà) = 区别,区分[divide](通“絓”。悬挂[hang]/牵念,因牵挂而放心不下[worry about])
挂碍(guà ài) = 牵挂惦念[careconcern]
“典揽智慧,众道之要;执持纲维,昭然分明。
= [执持纲维]「纲」是大纲,各位看渔网下面有细细的孔,周围用一个很大很粗的绳子把它提起来,那叫「纲」。提了纲,然后网子的小孔目才能提得起来。
= [昭然分明]先提纲,然后网就能够提得起来,看得很清楚。
(gāng) = 提网的总绳[headrope of a fishing net](事物的关键部分,事理的要领[outline]/纲维;法度[key linkguiding principe])
纲维 = 负责领导、维持寺院诸事之职僧。
(zhāo) = 明亮[bright](彰明,显著[clearobvious])
“开示五趣,度未度者,决正生死泥洹之道。
= [决正生死泥洹之道]「决」是决定性的,一点都没有怀疑,「正」是正正当当的、很正确的,「生死泥洹之道」,从生死到达泥洹,就是到达涅槃的大道。
五道/五恶趣/五有/五趣 = Panca gatiyo,五种所趣之意。有情所趣之处有五种分别,即:()地狱,Niraya()饿鬼/鬼,Peta()畜生/傍生,Tiracchana()人间/人,Manussa()天上/天,Deva
(zhèng) = 不偏斜,平正[central](通“政”。政治,政事[politicspolitical affairs]/官长;君长[officer]/正直,正派[honestupright]/决定,考定[decide])
 
开示悟入 = 依法华经卷一方便品载,诸佛为一大事因缘而出现世间,即为令众生开示悟入佛之知见而出现于世间。
开,开发之意;即破除众生之无明,开如来藏,见实相之理。
显示之意;惑障既除则知见体显,法界万德显示分明。
证悟之意;障除体显后,则事(现象)、理(本体)融通而有所悟。
证入之意;谓事理既已融通,则可自在无碍,证入智慧海。
 
“弥勒当知,汝从无数劫来,修菩萨行,欲度众生,其已久远。
“从汝得道,至于泥洹,不可称数。
= [不可称数]你度的众生也是不可称数,你经过的时间,那个劫数也是不可称数。
“汝及十方诸天人民一切四众,永劫已来,展转五道,忧畏勤苦,不可具言。
四辈/四部众/四部弟子/四众 = Catasso parisa,指构成佛教教团之四种弟子众。即比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷;或仅指出家四众,即比丘、比丘尼、沙弥、沙弥尼。
旷劫/永劫 = 永久劫之略称。谓无限长之时间。劫,即古代印度表示极大时限之时间单位。兆、载皆表极大之数。
“乃至今世,生死不绝,与佛相值,听受经法,又复得闻无量寿佛,快哉甚善!吾助尔喜。
“汝今亦可自厌生、死、老、病痛苦,恶露不净,无可乐者。
= 恶:肮脏。
= Nibbida,为‘欣’之对称。即嫌恶生存现象诸苦之无量过患而欲出离之善的精神作用。心所之名。
四相/四苦/生老病死 = 指众生一期之四种相。众生出生之相称为生相,老衰之相称为老相,病患之相称为病相,死亡之相称为死相。
(lù) = 露水[dew](显露显现在外[showbecome visiblereveal])
恶露 = Asubha,指身上所出不洁之津液。如脓、血、尿、屎等。恶,为憎厌之义;露,即津液。
不净 = 污秽、鄙陋、丑恶、过罪等之总称。五停心观中,有观自身、他身不净之观法,称为不净观。
“宜自决断,端身正行,益作诸善;修己洁净,洗除心垢。
= [宜自决断]「宜」当「应该」讲,你应该自己做一个决断,下定决心,当下做个了断。
正行 = Samma-patipatti,指不邪曲之行。即以佛之教化为基准之正当行为,与‘邪行’相对;或对杂行、助行而言正行。
(yì) = “溢”的本字。水漫出[overflow](在某些方面增加<如体积、数量、程度等>[increase]/扩大,加大[expand]/有益,有利[beneficial])
(gòu) = 污秽,尘土一类的脏东西[dirtfilth](耻辱,因不名誉而产生的羞耻感[shame])
“言行忠信,表里相应;人能自度,转相拯济;精明求愿,积累善本。
(zhōng) = 忠诚无私,尽心竭力[devotedhonestloyal](尽忠。特指事上忠诚[give allegiance to])
精明 = 精,精妙;明,明白。精明,指自性清净心中本具之绝妙明澄。
“虽一世勤苦,须臾之间,后生无量寿国,快乐无极。
= [须臾之间]拿多生多劫来比较,这一生几十年不过是「须臾」那么短暂的时间而已。
须臾(xū yú) = 片刻[for a moment]/一会儿[in an instant]
须臾 = Muhutta,佛教时间单位。表短时间,即暂时、少顷之意。根据印度《僧只律》中记载:「刹那者为一念,二十念为一瞬,二十瞬为一弹指,二十弹指为一罗预,二十罗预为一须臾,一日一夜为三十须臾。」所以一须臾等于0.8小时,换算为48分钟或2880秒。
“长与道德合明,永拔生死根本;无复贪、恚、愚痴苦恼之患。
= [长与道德合明]「道」是本有的,是本性、本体,「德」是修的,是作用,由体起用就叫「德」,一到极乐世界,就长期与道与德「合明」,道德就是光明。
(hé) = 从亼,三面合闭。闭合[closeshut](结合[combineunite]/容量单位,市制十合为一升。<1 decilitre>/应该[should])
(míng) = 甲骨文以“日、月”发光表示明亮。明亮,清晰明亮。与“昏暗”相对[brilliantlightbright](明慧,聪明[clever]/懂得,了解[understand]/能够看清事物/神,神灵[God])
苦恼(kǔ nǎo) = 痛苦烦恼[distressedvexedworried]
 
三火/三垢/三毒 = Trivisa,指贪欲、嗔恚、愚痴(又称贪嗔痴、淫怒痴、欲嗔无明)三种烦恼。一切烦恼本通称为毒,然此三种烦恼通摄三界,系毒害众生出世善心中之最甚者,能令有情长劫受苦而不得出离,故特称三毒。此三毒又为身、口、意等三恶行之根源,故亦称三不善根,为根本烦恼之首。
贪爱/贪着/贪毒/贪欲/
Lobha,欲求五欲、名声、财物等而无厌足之精神作用。即于己所好之物,生起染污之爱着心,引生五取蕴而产生诸苦。
嗔恚/嗔怒///
Dosa/patigha,系指对有情(生存之物)怨恨之精神作用。心所(心的作用)之名。
无明/愚痴/
Moha,谓愚昧无知,不明事理之精神作用。为心所(心之作用)之名。
 
“欲寿一劫、百劫、千亿万劫,自在随意,皆可得之;无为自然,次于泥洹之道。
= 这样仅次于「泥洹之道」,他还没到最高的境界。
“汝等宜各精进,求心所愿;无得疑惑中悔,自为过咎,生彼边地七宝宫殿,五百岁中受诸厄也。
中悔 = 指中途后悔。即对一度所得之信仰动摇,而于中途后悔,并破弃之。
(jiù) = 从“各”,表示相违背。违背人的心愿。灾祸,灾殃[disaster](过失,罪过[fault]/责备,追究罪过[blame])
边地 = Mleccha,音译弥戾车。又作边夷无所知者、卑贱。指不能见闻佛法之边隅下贱之种族。/指极乐净土之边地。又称疑城、胎宫。即以疑惑心修诸功德之人,应其机感,死后于净土受生之处。生于边地,五百岁中不得见闻三宝。
 
弥勒白言:“受佛重诲,专精修学,如教奉行,不敢有疑。
(huì) = 教导[instructteach](明示,诱使[induce])
奉行 = 奉持佛陀教法而修行之,称为奉行。经文末尾均有‘欢喜奉行’、‘信受奉行’等字样。
 
佛告弥勒:“汝等能于此世,端心正意,不作众恶,甚为至德;十方世界,最无伦匹。
端心正行/端心正意 = 谓端正严肃己心与意念,即制止贪嗔痴三毒而不作众恶。
(lún) = 辈,类[kind](类比,匹敌[analogizebe equal in forcebe well-matched]/条理,顺序[order])
(pǐ) = 据金文,象以山崖的凹凸不平来比喻布的摺皱。中国古代计算布帛的单位,四丈为匹[boltpiece](同类;友辈[friend generation]/匹敌;比得上,相当 [comparebe equal to])
“所以者何?诸佛国土,天人之类,自然作善,不大为恶,易可开化。
“今我于此世间作佛,处于五恶、五痛、五烧之中,为最剧苦。
五恶 = 五种恶。()杀生,()偷盗,()邪淫,()两舌、恶口、妄言、绮语,()饮酒。又五戒所防即为上述之五恶;造此五恶,于现世中,王法治罪,身遭厄难,称为五痛;以此五恶,于未来世三途受报,称为五烧。
五痛五烧 = 由造五恶所受之果报。
“教化群生,令舍五恶,令去五痛,令离五烧;降化其意,令持五善,获其福德,度世长寿泥洹之道。
开化/摄化/施化/劝化/教化 = Paripaceti,教,以善法教导他人;化,令远离恶法。为教导感化之意,即说法引导众生而令其受感化。如经上所言,转无上法轮教化诸菩萨;教化安立无数众生,令住无上正真之道。凡此皆属转恶为善、转凡化圣之教化。
(jiàng) = 下也[lower]。与“陟”相对。(下落,落下。从高往低掉[falldropdescend]/降服,使驯服[yieldtame])
五善五恶 = 指五种善恶。能守不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒等五戒者,称为五善。反之,破此五戒者,称为五恶。五恶招五痛五烧之苦果,五善得福德度世长寿涅槃之乐果。
福德 = Guna,指福报与德行:一般指善业的回报,现在或未来世在世俗法上的利益与回报。
 
佛言:“何等五恶?何等五痛?何等五烧?何等消化五恶,令持五善,获其福德,度世长寿泥洹之道?
 
###杀生
 
“其一恶者,诸天人民、蠕动之类,欲为众恶,莫不皆然。
= [莫不皆然]没有不是这样的。
(jiē) = 都,全[allevery](通“偕”;一同[together])
“强者伏弱,转相克贼,残害杀戮,迭相吞噬。
= [转相克贼]「克」是克服,「贼」是贼害。
(zéi) = 残害;伤害[cruelly injure or killharmhurt](偷窃或抢劫的人<先秦两汉用“盗”,多指偷窃者,很少指抢劫者;用贼,多指抢劫财物者,后来才指偷窃者>[thief]/祸害[calamitydisaster])
(cán) = 从“歹”表示与死亡有关。伤害[injuredamage](剩余;残余,残存[surplusremnant]/残缺,残废[disabled]/凶恶;狠毒[ruthlessatrocious])
(lù) = 斩,杀。表示处以死刑,特指杀死人后陈尸示众[kill](惩罚[punish])
(shì) = [bite]([devourswallow])
“不知修善,恶逆无道;后受殃罚,自然趣向;神明记识,犯者不赦。
= [恶逆无道]「恶」是恶业,「逆」是五逆大罪,种种这些没有道理、不合乎道的事情 。
(yāng) = 歺,剔肉后残剩的骨头。多与死亡、灾祸有关。祸害,灾难[disaster](使受祸害败坏;为害[bring disaster to])
神明 = 无法思惟分别者,称为神;能照见者称为明。()指天地之诸神,诸神能明白察知善恶邪正,确实无误,故有此称。()指众生之神识(灵魂、精神之主体)。
(shè) = 宽免罪过[remitpardon]
“故有贫穷、下贱、乞丐、孤独、聋、盲、喑哑、愚痴、弊恶,至有尪狂不逮之属。
= [孤独]年少失去父母称孤,年老失去子女称独。
= [瘖哑]是不能说话。
= [弊恶]是只会造恶事,不知道行善,他恶到非常严重的程度,叫做弊恶。
= [不逮]比「尪狂」还要低下,「之属」就是这一类的。从上面「贫穷下贱」一直到「尪狂不逮之属」,一个比一个下一等,愈下愈苦。
(gài) = 乞求,乞讨[beg](乞丐,以乞讨为生的人[beggar])
(gū) = 幼年丧父,即孤儿[orphan](古代王侯的自称[I])
(yīn) = 小儿哭泣不止[cry ceaselessly](缄默不语[keep silent]/嗓子哑,不能出声;失音[mute])
(yā) = 笑声[laugh](由于生理缺陷或疾病而失去言语功能[mutedumb])
(chī) = 不聪慧;迟钝[sillyidioticstupid]
(wāng) = 骨胳弯曲不正。亦指有这种残疾的人[rickety]
(kuáng) = 狗发疯[dog was mad](引申指“人的精神失常”,“疯癫”[madcrazyinsane]/狂妄[too arrogantstiff-necked])
不逮(bù dǎi) = 比不上;不及。
“又有尊贵、豪富、高才明达,皆由宿世慈孝,修善积德所致。
= [高才明达]他的才华很高,「明达」,他的智慧比人家都高,对道理很明白、很通达。
(dá) = 道路畅通。泛指畅通[lead togo to](到达,通到[reachachieveattain]/通达事理;通晓,见识高远[thoroughly understand]/显达<地位高而有名声>[illustrious and influential])
“世有常道,王法牢狱,不肯畏慎;为恶入罪,受其殃罚,求望解脱,难得免出;世间有此目前现事。
常道(cháng dào) =  一定的法则、规律;常有的现象。/原来的轨道。
(shèn) = 谨慎;慎重[prudentcarefulcautious](通“顺”。顺从,顺应;遵循,依顺[follow])
(xiàn) = 出现[become visibleappearshow](现在,眼前[currentnowpresent])
“寿终后世,尤深尤剧;入其幽冥,转生受身;譬如王法,痛苦极刑。
= [入其幽冥]是堕落到三途里去,到那个黑暗的痛苦环境,「转生受身」是转生受那一道的身体。
(yóu) = 最优异[outstanding](责备;怪罪[blame]/尤其,更加[particularly])
(yōu) = 遮蔽[conceal](囚禁[put in jail]/昏暗;阴暗[dusky]/深邃[deep])
极刑(jí xíng) = 最严酷的刑罚,指死刑[extreme penalty]
“故有自然三途,无量苦恼;转贸其身,改形易道。
(mào) = 交换财物,交易[trade](改变[change])
“所受寿命,或长或短;魂神精识,自然趣之。
精神/精灵/精识/魂神/魂神精识 = 指众生之心识,亦泛指人之神识或物之精。
“当独值向,相从共生;更相报复,无有止已。
= [当独值向]「向」是往,他应当独自按照他的业力往那一道去,「值」就是相等的业,比如他造了鬼道的业,就值向鬼道里去。
= [相从共生]他在生前造的业,他得罪了什么人,那个人也跟他差不多的业力,也一起生到那一道去。
(zhí) = 措置,放置[place](遇到,碰上[happen to]/价值相当[be worth])
(xiàng) = 察看;仔细看[look atexamine the appearance and judge](人的外貌,相貌[looksappearance]/交互;互相[mutuallyeach other]/递相;先后[successivelyone after another]/辅佐,扶助[assist])
(cóng) = 随行,跟随[follow](顺从;依从[comply with]/因由[reasoncause]/自,由[from]/参与其事[joinbe engaged in])
相从(xiāng cóng) = 互相追随。
(yǐ) = 停止[ceasestop](已经[already]/用于句尾。相当于「矣」。)
“殃恶未尽,不得相离,展转其中,无有出期,难得解脱,痛不可言。
“天地之间自然有是,虽不即时卒暴应至,善恶之道,会当归之。
(pù) = [expose to the sun](bào = 显露;暴露[expose]/凶恶,残暴[fierce and brutal]/急骤;猛烈[sudden and violent]/脾气过分急躁[hot-tempered]/糟蹋,损害[spoil])
“是为一大恶、一痛、一烧,勤苦如是;譬如大火,焚烧人身。
“人能于中一心制意,端身正行,独作诸善,不为众恶者;身独度脱,获其福德,度世上天泥洹之道;是为一大善也。
一心制意 = 谓专注一心时,能制伏意念所起之烦恼。即专心一意,当可制伏意三(贪欲、嗔恚、愚痴)、口四(妄语、绮语、两舌、恶口)、身三(杀生、偷盗、邪淫)等诸烦恼。人若诫五恶,行五善,端身正行,非但身得度脱,且其福德亦能度世。
 
###偷盗
 
佛言:“其二恶者,世间人民,父子、兄弟、室家、夫妇,都无义理,不顺法度;奢淫骄纵,各欲快意,任心自恣,更相欺惑;心口各异,言念无实。
(yì) = 正义;合宜的道德、行为或道理[justicerighteousjust](情谊[friendly feelingsfriendly sentiments]/意义;意思[meaning]/名义上的[artificialnominaladopted]/善;美[good]/“仪”的古字,仪容;状貌 [appearancelooks]/法度;礼法[lawmoral standard])
(lǐ) = 加工雕琢玉石[carve and polish](纹理;条理[veinsgrain]/治理;管理[administer]/事理[reason]/道理,义理[reason])
法度(fǎ dù) = 法律制度[law]/规矩,行为的准则[moral standard]
(shē) = 奢侈,不节俭[luxuriousextravagant](过分[excessive])
(yín) = 浸淫;浸渍[soak](特指通奸;奸淫[have illicit sexual relations]/贪欲;贪心[be greedy for]/过度[excessive],无节制;滥。引申为过失/邪恶,奸邪[evil])
骄纵(jiāo zòng) = 骄傲自大,放纵专横的[arrongant and wilful]
(rèn) = 挑担;荷;肩负[carry on a shoulder polecarry](堪;承当;禁受[bear]/任用,委派人员担任职务[assign sb. to a post]/听凭,任凭[allow]/ 负责,主持[be in charge of]/放纵,无拘束[indudge])
“佞谄不忠,巧言谀媚,嫉贤谤善,陷入怨枉。
= [陷入怨枉]设下陷阱陷害人,叫人家受冤枉,「怨」跟「冤」通用。
(nìng) = 用花言巧语谄媚[be given to flattery]
(yú) = 奉承,谄媚[flatter](谄媚的话[flattery])
(mèi) = 从女,眉声。“眉”也有示意作用,表示以目媚人。爱;喜爱[love](逢迎取悦[fawn onflattertoadyfavor with]/姿态可爱,侧重于婀娜多姿,逗人爱[charmingenchantingfascinating])
(xiàn) = 坠入,掉进[fall into](陷害[frame up])
(yuàn) = 怨恨;仇恨[ranklegrudge](责怪;埋怨[blamereproachcomplain])
(wǎng) = 弯曲;不正[crooked](使受冤屈[injustice]/徒然,白费[futilein vain])
“主上不明,任用臣下,臣下自在,机伪多端;践度能行,知其形势。
= [践度能行]他处处是符合制度、法律。
= [知其形势]他把形势摸得清清楚楚,顺乎形势。
(jī) = 弓弩上的发射机关[engine](时机,机会[opportunity]/事物的关键;枢纽[crucial point]/通“几”。几案,小桌子[small table]/机密,机要。多指军国大事[secret]/机巧;机灵灵巧[swift])
(wěi) = 欺诈[cheatswindle](伪装;假装[pretendfeigndisguise]/虚假;不真实[falsefake])
(jiàn) = 踩,践踏[trampletread](履行;实现[fulfillcarry out]/依循,顺着[abide by])
(shì) = 权力;权势[power and authoritypower and influence](力量;威力[forceinfluence]/形势;情势[situation])
“在位不正,为其所欺,妄损忠良,不当天心。
在位(zài wèi) = 原指居于君主的地位或官吏任职做官,现也指当政[be on the throne]
(wàng) = 胡乱[at random](虚妄,极不真实[unreal])
(liáng) = 善良[good and honestkindhearted](长,久;深[longdeep])
忠良(zhōng liáng) = 忠正善良[loyal and honest]/忠诚贤良的人[a loyal and honest person]
天心(tiān xīn) = 天空的中央[the sky over head]/天意[God’s willthe will of Heaven]
“臣欺其君,子欺其父,兄弟、夫妇,中外知识,更相欺诳。
= [中外]中是自己一家人,外是外人。
(kuáng) = 欺骗,迷惑[cheat]
“各怀贪欲、瞋恚、愚痴;欲自厚己,欲贪多有;尊卑上下,心俱同然。
= [尊卑上下]无论在尊、在卑,位置在上、在下,人人的心都是这样。
(hòu) = 从厂,表示与山石有关。地壳厚。与“薄”相对[<of the earths crust> thick](优待;推崇[favourstress]/不刻薄,待人好。)
尊卑(zūn bēi) = 贵贱。指位次的高低。/长辈和晚辈。
“破家亡身,不顾前后;亲属内外,坐之灭族。
破家(pò jiā) = 自毁其家[destroy family himself]
(wáng) = 逃离,出走[fleerun away]([die]/丢失;丧失[lose])
不顾前后(bù gù qián hòu) = 有欠考虑的、没顾忌的。
亲属(qīn shǔ) = 有血缘或姻缘关系的人;尤指有血缘关系的人[relatives]
灭族(miè zú) = 一人犯罪诛灭全族[extermination of an entire family]
“或时室家知识,乡党市里,愚民野人,转共从事;更相利害,忿成怨结。
(dǎng) = 不鲜明[not bright](古代地方户籍编制单位。五百家为党[five-hundred families]/朋辈。指意气相投的人[kinsfolkrelative])
(shì) = 市场[market](集镇;城镇;城市[towncity]/购买[buy]/引起,激起[sow])
愚民(yú mín) = 愚昧无知之民[blockhead]/使人民变得愚昧无知[obscurantist policy]
(yě) = 郊外,村外[open countrythe opensuburb](非家养的野生的[wild]/粗鲁,粗野,野蛮,不文雅[roughviolentboorishrude])
野人(yě rén) = 田野之民,农人[farmers in the field]/粗野无礼的人[savage]
“富有悭惜,不肯施与,爱保贪重,心劳身苦。
(xī) = 哀痛,哀伤[be deep sorrowbe grieved](珍惜,爱惜,重视而不糟蹋耗费[cherish]/吝惜;舍不得[pinch])
(bǎo) = 背子于背[carry on one's back](保持[keeppreservemaintain]/保护;保全;守住[protectdefendguard]/占有;拥有[possess])
“如是至竟,无所恃怙,独来独去,无一随者。
(jìng) = 奏乐完毕。(泛指结束,完毕[finishcomplete]/全部;完全;整个[whole]/终于;到底[in the endeventually])
“善恶祸福,追命所生;或在乐处,或入苦毒;然后乃悔,当复何及!
= 追命所生追着这个人,他要死的时候,生到那里去,善恶这个因果追着他。
后悔何及(hòu huǐ hé jí) = 事后懊悔,已来不及了。表示事情无法挽回。
“世间人民,心愚少智,见善憎谤,不思慕及,但欲为恶,妄作非法。
= [慕及]是敬慕仿效的意思。
(bàng) = 在背后公开地议论或批评某人的短处[criticise openly](诽谤[defameslander])
“常怀盗心,悕望他利,消散磨尽,而复求索。
= [悕望他利]他所希望的,「悕」就是「希」,同一个字、同一个意思。
(dào) = 看到人家的器皿就会贪婪地流口涎,存心不善。盗窃,偷东西[steal](抢掠劫持[rob]/偷盗财物的人[thiefpilferer])
(xī) = 意愿,思念[wish]
(lì) = 刀剑锋利,刀口快[sharpexert oneselftry hard](利益[advantages]/财利[money]/善于[be good at]/快;敏捷[quicknimble])
(mó) = 磨治石器[grind](用磨碎物[grindmill]/磨擦[rubwear]/磨灭;泯灭[obliteratedie out])
“邪心不正,惧人有色;不豫思计,事至乃悔。
(jù) = 害怕,恐惧[be afraid ofdreadfear]
(sè) = 脸色[lookcountenanceexpression](种类[kinds]/颜色[color]/生气;变脸[get angry])
“今世现有王法牢狱,随罪趣向,受其殃罚。
“因其前世不信道德,不修善本;今复为恶,天神克识,别其名籍,寿终神逝,下入恶道。
= [天神克识]「识」,是记载的意思,天神就在记载了。
= [别其名籍]「名」是他的姓名,「籍」是他的籍贯,就分门别类地在簿子上登记下来。
天神地祇 = 天神,Devata,指天上之诸神,即为梵天、帝释等之通称。地祇,指居住于地之鬼神,即坚牢地神、八大龙王等。此外,色界以下诸天众之属隶,及欲界之夜叉等,亦总称天神地祇。
(bié) = 分解[cut apartdivide up](区分;辨别[distinguish]/另外的,不同的[anotherother]/离别;告别[leave])
(jí) = 古书以竹制成,故从“竹”。登记册,户口册[bookregister](籍贯[native place]/泛指书,成册的著作[book])
名籍 = 书名之簿籍。地狱冥官,书恶人之名以免忘而漏罚者也。
“故有自然三途,无量苦恼;展转其中,世世累劫,无有出期,难得解脱,痛不可言。
“是为二大恶、二痛、二烧,勤苦如是;譬如大火,焚烧人身。
“人能于中一心制意,端身正行,独作诸善,不为众恶者;身独度脱,获其福德,度世上天泥洹之道;是为二大善也。
 
###淫欲
 
佛言:“其三恶者,世间人民,相因寄生;共居天地之间,处年寿命,无能几何。
= [相因寄生]「相因」,有因缘,在娑婆世界造了种种的因缘,有这个因缘才来的;没有因缘,我们不到这个世间来。
= [处年寿命]「年」指在一个地方能够生活多久,能够在那里住多久,「寿」是他的寿命能够活多久。「处」是环境,比如我们在人间的环境。
= [无能几何]都不能长久,「几何」是没有多少年岁,寿不长,年也不多。
几何(jǐ hé) = 多少[how muchhow many]
“上有贤明、长者、尊贵、豪富;下有贫穷、厮贱、尪劣、愚夫;中有不善之人,常怀邪恶。
= [贤明]有道德、有智慧的人。
(xián) = 有德行;多才能[virtuoustalented](良,美善[finegood]/有才德的人;人才[virtuous persontalented person]/胜过,超过[surpass])
(sī) = 古代干粗活的男性奴隶或仆役;服杂役者[male servant](古时指无身分或下贱的人[fellow])
“但念淫泆,烦满胸中,爱欲交乱,坐起不安。
= 「交乱」是交互地扰乱自己的心,让这些人坐也不是、起也不是,都不能安然地生活,一切都那么乱。
(yì) = 通“溢”。水满出[overflow](古同“逸”。放纵[let sb. have his own way])
(fán) = 头痛发烧。(烦躁,烦闷[be annoyedbe vexed]/通“繁”。烦琐;繁多[be superfluous and confusingoverelaboratenumerous])
(xiōng) = 胸膛[bosomchest](内心;心里[mindheart])
(jiāo) = 小篆字形,象人两腿交叉形。交叉[cross](交接,移交;交换[deliverhand over and take over]/送上;付出[turn in]/互相,相互[each other])
“贪意守惜,但欲唐得,眄睐细色,邪态外逸。
(miǎn) = 斜视[look sideways at](看,望[look])
(lài) = 瞳仁不正[cock-eyed](旁视,斜视[squint])
细色 = 男女容色之微细、柔滑、美好;一般多用于女色。/‘粗色’之对称。色法之精妙者,称为细色。若比较欲、色二界之法,欲界为粗色,色界为细色。又大众部等认为无色界虽名‘无色’,然仍有极细之色。
(tài) = 姿态,姿势与状态[posturecarriageattitide](情状,神情[conditionappearance])
(yì) = 兔子善于奔逃。逃跑[escape](闲适;安乐[leisurely]/放纵;荒淫[dissolute])
“自妻厌憎,私妄出入;费损家财,事为非法。
出入(chū rù) = 出门与进门[come in and go out]
(fèi) = 花费<钱财>[costspendexpend](耗损[consumewastelose]/古地名[Fei town])
交结聚会,兴师相伐;攻劫杀戮,强夺无道。
交结(jiāo jié) = 交往;交朋友[association]/相互勾结[collude with]
(shī) = 古代军队编制的一级。二千五百人为一师[division](泛指军队[armytroops]/首都,京城[capital])
(fá) = 砍杀[kill](砍伐[hackfellcut down]/自吹自擂,夸耀自己[brag about])
(gōng) = 进攻,攻打。<与“守”相对>[assailattackassault](致力研究,专心从事[assiduously studyspecialize in])
“恶心在外,不自修业;盗窃趣得,欲击成事。
= 盗窃趣得「盗」是大盗,明目张胆地抢人家的东西,「窃」是小偷,偷人家的东西。「趣得」,凡是看见人家的好东西,或者用抢的,或者用偷的,自己赶快就获得。
= 欲击成事「击」当「动」字讲。「欲」是欲念,念头一起来,一动念就「成事」,「成事」指上面的「盗窃趣得」。
(qiè) = [steal](盗贼[thief]/私下;私自。多用作谦词[in privatesecretly])
(qù) = 急,赶快[urgentpressingquickly] (通“趋”。趋向;奔向[tendhurry off to]/通“取”[take]/乐趣;兴趣[delightpleasureinterest]/旨趣;意思[purportobjective]/cù = 古同“促”,催促;急促)
(jī) = 敲击,敲打[beathitstrike](攻击;攻打[assaultattack]/碰撞;接触[come in contact withbump into])
“恐势迫胁,归给妻子;恣心快意,极身作乐。
= [归给妻子]让家里的太太、儿子,所有家里的人来承担他的罪业。
(kǒng) = 严重害怕,惊恐[feardread](恐怕,表示估计兼担心[I'm afraid])
(pò) = 逼近[approach](硬逼,逼迫[compelforcepress]/狭窄[narrow])
(xié) = 腋下肋骨所在的部分[the upper part of the side of the human body](挟持[coerce]/威逼,用威力促使[force])
“或于亲属,不避尊卑;家室中外,患而苦之。
= [不避尊卑]自己是晚辈,对家里的长辈也不避讳。
= [患而苦之]这样为非作歹的人,大家对他都是忧患而感觉到很苦恼。
(bì) = 躲开,回避[dodgeavoid](逊让[modestly decline])
“亦复不畏王法禁令。
“如是之恶,著于人鬼,日月照见,神明记识。
= [著于人鬼]「著」是很明显,昭明卓著的,他做得非常巧妙,很多人都看不见,可是鬼神看得见。
“故有自然三途,无量苦恼;展转其中,世世累劫,无有出期,难得解脱,痛不可言。
“是为三大恶、三痛、三烧,勤苦如是;譬如大火,焚烧人身。
“人能于中一心制意,端身正行,独作诸善,不为众恶者;身独度脱,获其福德,度世上天泥洹之道;是为三大善也。
 
###妄语
 
佛言:“其四恶者,世间人民,不念修善;转相教令,共为众恶;两舌、恶口、妄言、绮语,谗贼斗乱,憎嫉善人;败坏贤明,于傍快喜。
= [于傍快喜]等人家受了害,他在旁边就很快意、很欢喜。
(chán) = 说别人的坏话[backbiteslander]
(qǐ) = 细绫,有花纹的丝织品[damaskfigured woven silk material](华丽;美丽[beautifulgorgeous])
(bài) = 毁坏,搞坏[ruinfailspoil](损害;损伤[damage]/失败;战败[lose the battlebe defeated])
(bàng) = 靠近,临近[besidebe close to](顺着;沿着[follow]/同“旁”。旁边,侧[side])
 
十善十恶 = 十善/十善业/十善业道/十善道/十善根本业道/十白业道,Dasa-kusala-kamma,乃身口意三业中所行之十种善行为。反之,身口意所行之十种恶行为,称为十恶/十不善业道/十恶业道/十不善根本业道/十黑业道,Dasakusala-kamma-pathani
杀生
Panatipata,即杀害人畜等一切有情之生命。大乘佛教为避免杀生,而禁止食肉,更进而以放生为其积极表征。
不与取/偷盗
Adinnadana,不与而取,称为偷盗。乃力取或盗取他人财物之意。偷盗为戒律所严禁,若犯偷盗,严重者如盗五钱以上,则犯波罗夷罪(如断头之重罪),在十恶、五戒中,为仅次于杀生之重罪。
欲邪行/邪淫
Kamesu micchacara,又作欲邪行。即在家者不可为之恶行之一,以男性而言,指与妻子以外之女性行淫,又虽与妻子,但行于不适当之时间、场所、方法等,亦为邪淫。
虚妄语/虚诳语/妄舌/虚伪//妄语
Musavada,特指以欺人为目的而作之虚妄语。
离间语/两舌语/两舌
Pisuna-vaca,即于两者间搬弄是非、挑拨离间,破坏彼此之和合。
粗恶语/恶口
Pharusa-vaca,即口出粗恶语毁訾他人。
杂秽语/无义语/绮语
Samphappalapa,指一切淫意不正之言词。。
贪爱/贪着/贪毒/贪欲/
Lobha,欲求五欲、名声、财物等而无厌足之精神作用。即于己所好之物,生起染污之爱着心,引生五取蕴而产生诸苦。
嗔恚/嗔怒///
Dosa/patigha,系指对有情(生存之物)怨恨之精神作用。心所(心的作用)之名。
无明/愚痴/
Moha/mulha,谓愚昧无知,不明事理之精神作用。为心所(心之作用)之名。
 
“不孝二亲,轻慢师长;朋友无信,难得诚实。
= [不孝二亲]「二亲」是父母,对于父母不能孝顺。
(qīng) = 轻车[light carriage](分量不大。与“重”相对[light]/轻视;不重视[belittlemake light of])
师长(shī zhǎng) = 对教师的尊称[teacher]
“尊贵自大,谓己有道;横行威势,侵易于人。
= [侵易于人]「侵」是侵害、侵略人家,「易」是看不起一切人。
横行(héng xíng) = 不循正道而行。/像螃蟹一样横著走路。比喻行为蛮横,不讲道理。
(qīn) = 手拿扫帚,一步一步地扫地。渐进[advance graduallyprogress step by step](侵犯:进攻[encroach oninfringe upon]/侵凌[invade and bully])
(yì) = 蜥易。(换,交换[exchange]/改变,更改[change]/替代[replace]/治,整治[renovatedredge]/轻视。含有“不以为意”的意思[make light ofdespise]/容易。与“难”相对[easy])
“不能自知,为恶无耻;自以强健,欲人敬难。
= [自以强健]自己觉得自己很强、很健。
= [欲人敬难]他时时刻刻就有这种欲望,就是要人家来尊敬他。
(chǐ) = 耻辱,可耻的事情。因声誉受损害而至的内心羞愧[disgrace](羞愧[shame])
(nán) = 支翅鸟。假借为困难[difficulthardtroublesome]([respect])
“不畏天地、神明、日月,不肯作善,难可降化。
“自用偃蹇,谓可常尔;无所忧惧,常怀骄慢。
自用(zì yòng) = 固执自己的意见;自以为是[obstinately holding one's own viewsopinionatedself-willed]/自己使用[for private usepersonal]
(yǎn) = 仰卧;仰[fall in ones backlay down](倒下;倒伏[lodgy])
(jiǎn) = 跛足[lame](傲慢[proud])
偃蹇(yǎn jiǎn) = 骄横;傲慢[arrogant]
“如是众恶,天神记识;赖其前世颇作福德,小善扶接,营护助之。
(pō) = 头偏[obliquebe inclined to one sideslant](略微;稍[rather]/很;甚[very])
(jiē) = 两手交叉。(连接[connect])
“今世为恶,福德尽灭,诸善鬼神,各去离之;身独空立,无所复依。
= [身独空立]「空」当「虚」字讲,只有他自己,没有别人来帮助他,就是一个人很空虚地立在那里,空虚独立是很脆弱的,很容易就倒下来。
“寿命终尽,诸恶所归,自然迫促,共趣夺之。
= [自然迫促]「自然」是必然的。
= [共趣夺之]「共」是共同。趣:古同“促”,催促;急促。
(cù) = 紧迫。又指急促,赶快[pressinghurriedurgent](使加快,催[urgehurry]/短。时间、距离拉得不长的[short])
“又其名籍,记在神明,殃咎牵引,当往趣向。
“罪报自然,无从舍离;但得前行,入于火镬。
罪报 = 由于所造之罪业,于现世或未来世所受之果报。
(huò) = 形如大盆,用以煮食物的铁器[caldron]/锅子[pot]
“身心摧碎,精神痛苦;当斯之时,悔复何及!
(cuī) = 折断[break](摧毁,破坏,毁坏[destroy])
(huǐ) = 悔恨,懊悔[regretrepent of]
“天道冏然,不得蹉跌。
= [天道冏然]「冏」当「明」字讲,天道非常明白,很公平、很开明的。
(jiǒng) = 本作“囧”。象窗口通明。光明[lightbright]
(cuō) = 失足,跌跤[fall](时光白白过去[waste time])
(diē) = 失足摔倒[falltumble]
蹉跌(cuō diē) = 失足跌倒,比喻失误[failureslipmistake]
“故有自然三途,无量苦恼;展转其中,世世累劫,无有出期,难得解脱,痛不可言。
“是为四大恶、四痛、四烧,勤苦如是;譬如大火,焚烧人身。
“人能于中一心制意,端身正行,独作诸善,不为众恶;身独度脱,获其福德,度世上天泥洹之道;是为四大善也。
 
###饮酒
 
佛言:“其五恶者,世间人民,徙倚懈惰,不肯作善,治身修业。
= [徙倚懈惰]「徙倚」就是徘徊不进,不肯往前进。「懈」是懈怠,「惰」是懒惰。
(xǐ) = 迁移[move from one place to another]
(yǐ) = 斜靠着[lean by](依靠;依赖[rely ondepend on])
徙倚(xǐ yǐ) = 徘徊;流连不去[lingerloiterpace up and down]
(xiè) = 松懈[slack and lazysluggish])
(duò) = 不恭敬[slighting](懈怠;懒惰[lazy])
修业(xiū yè) = 业,古人读书写字的版。本指研读书籍,引申为修营功业。现指<学生>在校学习或研究学术[study at school]
“家室眷属,饥寒困苦;父母教诲,瞋目怒应。
(juàn) = 回头看[look back](思慕,眷恋[have tender feelings forbe sentimentally attached to]/亲属[family dependent])
眷属 = Parivara,眷为亲爱,属为隶属,指亲近、顺从者。/巴利律藏分为五部分,其中最后部分,亦称为眷属;意即律藏之补遗。
(chēn) = 睁大眼睛[stare angrily](怒;生气[peeve])
“言令不和,违戾反逆;譬如怨家,不如无子。
“取与无节,众共患厌;负恩违义,无有报偿之心。
(jié) = 竹节。泛指草木枝干间坚实结节的部分[knotjoint](骨节,节骨眼,关键[jointknuckle]/节拍,节奏[rhythm]/由一整体分成的部分、段、区、片段或章节[division]/气节;节操[moralintegrity]/节制;管束[restraincontrol])
(cháng) = 归还,赔偿[returngive backrefund]
“贫穷困乏,不能复得;辜较纵夺,放恣游散。
= [放恣游散]「恣」是心里毫无拘束,「游散」是到处游荡,散散漫漫的,不受管束。
(gū) = 罪行[crime](专固,垄断[monopoly]。辜较:垄断,剥夺他人利益。)
(jiào) = 车箱两旁板上的横木[cart’s beam](较量[compare]/通“皎”。明显[obviouslyconspicuously])
放恣(fàng zī) = 放纵任性[indulge]
(sàn) = 分散[break updisperse](散发,使分散[distributedisseminate]/sǎn = 逍遥,懒散[free and unfettered])
游散(yóu sǎn) = 闲逛[have a walk leisurely]
“串数唐得,用自赈给;耽酒嗜美,饮食无度。
= [串数唐得]「串」,这个字当「惯」字讲。「数」,就是不止一次,屡次的,记不清楚有多少次。
= [用自赈给]「赈」是赈灾、救济,一般的「赈」是把恩惠给人家,「用自赈给」是给自己,用唐得而来的,不付劳力,空空得来的这些钱财、种种利益,用来给自己享受。
(chuàn) = 将物品连贯在一起。亦指连贯而成的物品[string together](guàn = 习惯[habit])
(zhèn) = 本作“振”。救济[relieve]
(dān) = 耳朵大而且下垂[big ear](沉溺[indulge in]/嗜;喜好[be keen on]/停留;延迟[delayhang fire])
(shì) = 爱好[have a liking for]
(měi) = 从羊,从大,古人以羊为主要副食品,肥壮的羊吃起来味很美。味美[delicious](形貌好看,漂亮[beautifulgood-lookinghandsomepretty]/称美;赞美[praise])
“肆心荡逸,鲁扈抵突;不识人情,强欲抑制。
= [肆心荡逸]「肆心」是他的心非常放肆,「荡逸」是他的行为、他的心理都很放荡,在外面散逸,一点都不受拘束。
= [鲁扈抵突]「鲁」是鲁钝,这种人没有什么智慧,他的天资、学习能力,或者说他的智商非常低,叫「鲁」,「鲁扈」合起来讲,没有智慧,这个人非常愚笨,是一种愚痴的意思。「抵突」,「抵」是抵抗,「突」是冲突,「抵突」是一种排斥、抗拒的意思,这种人既没有智慧,行为又是那样粗鲁,动不动就跟人家打架、跟人家吵架,所以到处跟人家发生冲突,发生冲突就是「抵突」。
(sì) = 摆设;陈列[display](“四”的大写,用于支票等上,以避免错误或更改[four <used for the numeral “四” on chequesetc. to avoid mistakes or alterations>]/极力,勤苦[use to the utmost]/店铺<上古时代表示商店>[shop]/恣纵,放肆[indulge]/尽头;极限[extremity])
(lǔ) = 鱼味美[<fish> tasty](中国春秋时国名[Lu state]/迟钝,愚钝[dullslow-witted]/莽撞,粗野[hot-headedrecklessrash])
(hù) = 从邑,户声。从“邑”,表示与城廓或行政区有关。古国名。在今陕西户县[Hu state](广大[vast])
扈鲁(hù lǔ) = 即葫芦[bottle gourd](糊涂[muddled])
(yì) = 按,向下压[press down](抑制[restrain])
“见人有善,妒嫉恶之;无义无礼,无所顾难;自用识当,不可谏晓。
= 「恶」讨厌;憎恶。
= [无所顾难]「顾」是顾忌,「难」是后来的忧患、患难。
= [自用识当]「自用」固执自己的意见;自以为是。「当」适合,适当。
(jiàn) = 直言规劝[admonishremonstrate]
(xiǎo) = 天明。今专指天刚亮[dawndaybreak](明白,了解[knowunderstand])
“六亲眷属,所资有无,不能忧念;不惟父母之恩,不存师友之义。
= [所资有无]「所资」是生活上所需要的这些物资,「有无」,有没有缺乏,「不能忧念」,他不把它放在心里。
= [不惟父母之恩]「惟」当「思」字讲,就是不想想父母对他有多么深厚的恩德。
六亲(liù qīn) = 古指父、母、兄、弟、妻、子;泛指亲戚,亲人[the six relations <fathermotherelder brothersyounger brotherswifechildren>ones kin]
(zī) = 钱财[moneyfund](资助;供给[provide]/救助;帮助[aid])
(wéi) = 思考;思念[think](愿,希望[hope]/用来限定范围,相当于“只有”、“只是”[only])
师友(shī yǒu) = 老师和朋友,泛指可以求教或互相切磋的人[teacher and friend]
“心常念恶,口常言恶,身常行恶,曾无一善。
(céng) = 尝,表示从前经历过[once](zēng = 乃,竟[actually])
“不信先圣诸佛经法,不信行道可得度世,不信死后神明更生;不信作善得善,为恶得恶。
“欲杀真人,斗乱众僧;欲害父母、兄弟、眷属;六亲憎恶,愿令其死。
= [欲杀真人]他要杀真人,五逆当中的杀阿罗汉。
= [斗乱众僧]「斗乱」是用种种的方法挑起斗争、扰乱,就是破坏和合众,这也是五逆大罪之一。
= [欲害父母、兄弟、眷属]他连父母也要杀害,杀父、杀母也是五逆当中的大罪。
真人 = 阿罗汉之异名。以彼等乃修无伪真道者,故称真人。此外,伟大之修行者(佛陀),或趋向证得真谛法又不自贵、不贱他之圣人,皆称为真人。
(dòu) = 搏斗;引申为战斗[fight](斗争,争斗[struggle]/遇合;拼合[fit together]/十升[measure for measuring decalities of grain]/盛酒器[ladlercup])
众僧/僧众 = 即指僧,乃梵语、汉语并举之语。僧,为僧伽(Sangha)之略称,意译为众。即多数之比丘和合为一团体。
“如是世人,心意俱然,愚痴蒙昧,而自以智慧。
= [心意俱然]「心」是心思,「意」是念头,「俱然」都在造恶业。
(mèi) = 昏暗不明[obscure](愚昧;糊涂[be ignorant ofhave hazy notions about])
“不知生所从来,死所趣向;不仁不顺,恶逆天地。
(rén) = 中国古代一种含义极广的道德观念。其核心指人与人相互亲爱。孔子以之作为最高的道德标准[benevolence]
“而于其中,悕望侥幸,欲求长生,会当归死。
(jiǎo) = 古代传说中的矮人。(贪求不止[be greedy forrequest endlessly]/引申指希求意外成功或幸免[lucky])
“慈心教诲,令其念善;开示生死、善恶之趣,自然有是,而不肯信之。
轮回/生死 = Jati-marana,谓依业因而于天、人、阿修罗、饿鬼、畜生、地狱等六道迷界中生死相续、永无穷尽之意。与‘涅槃(菩提)’相对称。又生死无尽,以海为喻,故称为生死海。生死乃苦恼之世界,故亦称生死苦海;渡越生死苦海,而到达涅槃之彼岸,此事极为困难,故又称难渡海。
“苦心与语,无益其人;心中闭塞,意不开解。
“大命将终,悔惧交至;不豫修善,临穷方悔,悔之于后,将何及乎?
= [不豫修善]「豫」是预先,就是趁早来修这些善业。
= [临穷方悔]「临穷」指寿命临终的时候,到寿命终了的时候就是走到穷尽的地方,生命结束了,「方悔」,这个时候才懊悔。
(qióng) = 力在穴下,有劲使不出。穷尽,完结[endlimit]/贫穷,缺乏衣食钱财[poorpoverty-stricken]/终端;终极[endlimit])
“天地之间,五道分明;恢廓窈冥,浩浩茫茫。
= [恢廓窈冥,浩浩茫茫]这是解释天地,「恢」是恢宏、广大,「恢廓」是宽阔宏大,「恢廓窈冥」是广大深远的意思,「浩浩」,古时候发大水,一片大水是「浩浩」。
(hào) = 水势浩大[onrushing](广远;盛大[vastgrand])
(máng) = 水浩大的样子[boundless and indistinct](迷蒙不明;模糊不清[puzzledbewilderedconfusedvague])
“善恶报应,祸福相承;身自当之,无谁代者。
报应 = Vipaka,指有施必有报,有感必有应,故现在之所得,无论祸福,皆为报应。如行放生、布施、梵行等善业,即因种善因而招感善报;反之,行杀生、偷盗、邪淫等恶业,即因种恶因而招感恶报。
(chéng) = 捧着[hold in the palmsupport with the palmbear](奉承[flatter]/承担,担负;担当[undertake]/接受;承受[receiveacceptbearsuffer])
相承(xiāng chéng) = 先后继承;递相沿袭;上下相托[carry on]
“数之自然,应期所行;殃咎追命,无得从舍。
= [殃咎追命,无得从舍]「殃」是灾殃,「咎」是过咎,「殃咎」指的是过去造的罪业。「追」自己的「命」。
“善人行善,从乐入乐,从明入明。
= 前世行善积善的善人,今世生尊贵家,一生享富贵长寿,事业顺利成功,这是从乐入乐。他又能乐善好施,多修福慧,念佛往生净土,则是从明入明。
行善 = 为‘止善’之对称。积极修行善业,是为行善;消极制止恶业,是为止善。如不杀生,止杀生之恶,是为止善;行放生之善,则为行善。又如不偷盗、止偷盗之恶,是为止善;行布施之善,则为行善。
“恶人行恶,从苦入苦,从冥入冥。
= 如果恶人又造恶业,再种恶因,必得恶报,则是从苦入苦。又因为他愚昧无知,不信正法,不作善事,是为冥。倘苦多造恶业,死后堕入恶道,岂不是从苦入苦,从冥入冥啊!
“谁能知者?独佛知耳;教语开示,信用者少。
“生死不休,恶道不绝;如是世人,难可具尽。
(jìn) = 器物中空[empty](竭;完;没有了[exhaustfinish]/全部,都[allcompletelyexhaustive])
“故有自然三途,无量苦恼;展转其中,世世累劫,无有出期,难得解脱,痛不可言。
“是为五大恶、五痛、五烧,勤苦如是;譬如大火,焚烧人身。
“人能于中一心制意,端身正念,言行相副,所作至诚,所语如语,心口不转,独作诸善,不为众恶;身独度脱,获其福德,度世上天泥洹之道;是为五大善也。
(zhì) = 裁断;制作[cutmake](抑制,限制,忍住[controlrestrict]/裁制衣服[cut out garments])
(fù) = 用刀剖开。(相称,符合[correspondtally withconform to]/交付,付与[hand overdeliver]/辅助职务;副手;助手[assistanthelp]/一套[a set])
 
佛告弥勒:“吾语汝等,是世五恶,勤苦若此;五痛、五烧,展转相生。
“但作众恶,不修善本,皆悉自然入诸恶趣。
“或其今世先被殃病,求死不得,求生不得;罪恶所招,示众见之。
“身死随行,入三恶道,苦毒无量,自相燋然。
= [自相燋然]「燋然」就像烧焦一样,「然」就是燃烧。
(qiáo) = 假借为“憔”。憔悴[wan and sallow]/zhuó = 古同“灼”,火烧。/jué = 古同“爝”,火炬。
“至其久后,共作怨结,从小微起,遂成大恶。
= [至其久后]在三恶道很久很久之后,到人间来。
= [共作怨结]到人间来的时候,他过去的恶习气还没改,「共作」不是一人,一般讲「孤掌难鸣」,一只手掌拍不响,「怨结」是愚人的这一生跟人家结怨。
怨结 = 怨恨之心,结而不解也。
“皆由贪著财色,不能施惠。
“痴欲所迫,随心思想;烦恼结缚,无有解已。
= [痴欲所迫]「痴」是不明白道理、因果,一切事情、道理都不明了,这叫愚痴,佛法讲「无明」。因为他愚痴,再加上欲望,为这个所逼迫。
= [随心思想]随着心里想怎么做,「思想」就是妄念,他起了妄念,就跟着这个妄念造业。
“厚己诤利,无所省录;富贵荣华,当时快意。
= [厚己诤利]「厚己」是待自己非常厚,「诤」是言字边,汉文的「诤」跟现在没有言字边的「争」是同一个字、同一个意思,「诤利」是跟人家争名夺利。
(xǐng) = 检查[examine one's thoughts and conduct](醒悟[be awarebecome conscious])
(lù) = 绿色金属[green metal](记载[record]/采取[takeadopt])
“不能忍辱,不务修善,威势无几,随以磨灭。
= [威势无几]他这种作威作福的势力没有长久,不到几时。
= [随以磨灭]随着时间,很快就磨灭、消失了。
(rǔ) = 耕作。引申义:耻辱[disgrace](使…受辱;侮辱[insult]/污浊;混浊[dirtymuddy]/[black])
(jī) = 古人席地而坐时有靠背的坐具[a long narrow tablebench](后专指有光滑平面、由腿或其它支撑物固定起来的小桌子[a small table]/表示疑问,用以询问数目的多少[how many]/表示非常接近,相当于“几乎”、“差不多”[almostnearly]/接近;达到[reachachieveattain]/表示否定概念意思是“不多”“没有多少”[few])
无几(wú jǐ) = 很少,没有多少[very fewhardly]/没有多久;不久[before long]
“身坐劳苦,久后大剧;天道弛张,自然纠举。
= [身坐劳苦,久后大剧]磨灭之后,就有花报、果报,「坐」当「因」字讲,因此身体就受种种的劳苦,「久后」,愈到后来,成为「大剧」,堕落到三恶道。
(chí) = 放松弓弦[unstring](懈怠,松懈[slack and lazy])
(zhāng) = 把弦安在弓上。与“弛”相对[drawstring](张设<部署;设置>[set up])
弛张(chí zhāng) = 本指弓弦的放松与拉紧。
(jiū) = 三股的绳子[hinged cord](缠绕[wind]/矫正[rectify])
(jǔ) = 双手托物[raiselift up](拿起;提起[hold up]/提出;列举[enumerate]/[entirewhole]/赞许;表彰[praise]/科举考试[examination]/参加科举考试[examine]/指摘;检举[censurereport to the authorities])
纠举(jiū jǔ) = 纠正举发。
“纲维罗网,上下相应,茕茕忪忪,当入其中。
(qióng) = 回旋着飞[circling in the air](孤独,无兄弟[solitarylonely])
茕茕(qióng qióng) = 形容孤独无依靠[all alone]
忪忪(sōng sōng) = 惊恐不安貌。
“古今有是,痛哉可伤!
 
佛语弥勒:“世间如是,佛皆哀之,以威神力,摧灭众恶,悉令就善。
(jiù) = 到高处去住。(靠近;走近;趋向[come close tomove towards]/完成;成功[accomplish]/担任;开始从事[assume the office of]/登上;开始,启[ascendstart]/只,仅仅[only])
“弃捐所思,奉持经戒,受行道法,无所违失,终得度世泥洹之道。
 
佛言:“汝今诸天人民,及后世人,得佛经语,当熟思之;能于其中,端心正行。
“主上为善,率化其下;转相敕令,各自端守,尊圣敬善,仁慈博爱。
= [尊圣敬善]尊重圣贤,敬重善知识。
= [仁慈博爱]这部经是早期翻译的,后来不用「博爱」,改用「慈悲」,博爱就是慈悲,就是普遍平等地来关怀所有的众生,慈悲是给众生乐、拔众生苦,这就是博爱。
(shuài) = 甲骨文字形,象捕鸟的丝网。捕鸟的丝网[net](榜样;表率;楷模 [modelexample]/率领;带领。通“帅”[leadcommand]/顺服;顺从[be obedient tosubmit to])
(chì) = 告诫,嘱咐[admonish](委任,任命[appoint])
“佛语教诲,无敢亏负;当求度世,拔断生死众恶之本,当离三途无量忧怖苦痛之道。
= [无敢亏负]「亏」是亏欠,没有做到完全,还有所欠缺,「负」更严重,整个违背佛法。
“汝等于是广植德本,布恩施惠,勿犯道禁。
= 「布恩施惠」是布施,「勿犯道禁」是持戒。
(bù) = 古时无棉布[hemp cloth](棉、麻、苎、葛等织物的通称[cloth]/铺开[be fully underwayspread]/引申为散开,分布[dispersescatterbe distributed over an area]/布施;施行[carry out])
(shī) = 本指旗帜。(假借为“吔”。给,给予。引申为施舍[give]/施行;实行;推行[put into force]/设置;安放[set up]/散布;铺陈[spread])
(fàn) = 侵犯[invadeassail](违背;违反[violate]/犯罪[commit a crime])
道禁 = 佛道之禁戒。指大乘、小乘之诸戒律,系用以禁止诸恶者。即戒波罗蜜。
“忍辱精进,一心智慧,转相教化,为德立善。
= 「一心」是禅定。
忍辱 = Khanti,音译羼提、羼底。意译安忍、忍。忍耐之意。即令心安稳,堪忍外在之侮辱、恼害等,亦即凡加诸身心之苦恼、苦痛,皆堪忍之。六波罗蜜之一,十波罗蜜之一。
一心 = Eka-citta,指真如、如来藏心。/唯识宗以唯一之根本识为一心。指万有能变之心,即阿赖耶识。/专注于某种对象,而不起妄念,称为一心。故专心念佛,又称一心专念。
“正心正意,斋戒清净,一日一夜,胜在无量寿国为善百岁。
“所以者何?彼佛国土,无为自然,皆积众善,无毛发之恶。
“于此修善十日十夜,胜于他方诸佛国中为善千岁。
“所以者何?他方佛国,为善者多,为恶者少;福德自然,无造恶之地。
“唯此间多恶,无有自然;勤苦求欲,转相欺殆。
= [勤苦求欲]很勤劳、很辛苦地求满足他的欲望。
= [转相欺殆]「欺」是欺骗,「殆」当「危险」讲,互相欺骗又互相陷害,这个「殆」就有陷害的意思。
“心劳形困,饮苦食毒;如是恶务,未尝宁息。
= [心劳形困]心里劳苦,「形困」身体也是困苦。
= [饮苦食毒]喝的就是苦,吃的就是毒。「苦」是八苦,生、老、病、死、爱别离、怨憎会、求不得、五阴炽盛;毒是贪、瞋、痴三毒。
(níng) = 安宁,平安[peaceful](岂;难道[could there be]/宁可;宁愿[ratherwould rather])
“吾哀汝等天人之类,苦心诲喻,教令修善。
(kǔ) = 苦菜。即“荼”[bitter edible plant](病;病痛[illnessdisease]/痛苦;困苦[painsuffering]/苦味,跟“甘”、“甜”相对。古称“五味”之一 [bitter]/竭力;尽力[painstakinglyenergeticallyhard])
苦心(kǔ xīn) = 辛苦耗费的心思或精力[painstaking effortspainstrouble taken]/费尽心思[painstakingly]
“随宜开导,授与经法,莫不承用;在意所愿,皆令得道。
= [莫不承用]那些众生没有不「承用」的,「承」当「受」字讲,我们一般讲「受用」。
随宜 = 即随顺众生根器之所宜。又顺应人、时、处所宣说之法,称为随宜所说、随宜说法。
“佛所游履国邑丘聚,靡不蒙化;天下和顺,日月清明,风雨以时,灾厉不起。
= [国邑丘聚]是佛所到的地方,包括「国」,或者这个国家之内的一个县、一个市,古时候叫「邑」,还有比县、市小一点的一个地区,叫「丘」,「聚」是一个聚落,一个村庄。
= [靡不蒙化]「靡」当「无」字讲,没有不得到教化的,「蒙」是蒙受的意思,也当「被」字讲,都被佛所教化。
= [风雨以时]该有风的时候有风、该有雨的时候就下雨。
= [灾厉不起]「灾」是种种的天灾、灾难,「厉」是一种病,生了病叫厉,这个「厉」不是普通的病,古时候常常有传染的流行病,这种病一发生的时候,传染得非常快,这叫厉。
(qiū) = 自然形成的小土山[hillockmound](泛指山[mountainhill]/荒凉的乡里[wild country])
(yì) = 国。古代称侯国为邑[state](指古代无先君宗庙的都城[city]/旧时县的别称[county])
和顺 = 平和柔顺也。
清明 = 清净之光明也。
(yǐ) = [use](凭借;仗恃[depend on]/认为,以为[consider as]/和,而[andas well as]/依,按,凭[in accordance withby]/从,自,由[from])
以时(yǐ shí) = 按一定的时间。/及时,即时。
(lì) = 磨刀石[rubstone](警惕[warn]/猛烈[violent]/疠,瘟疫,传染病[pestilence])
“国丰民安,兵戈无用;崇德兴仁,务修礼让。
(fēng) = 中国古代礼器,形状像豆,用以承酒觯[bean-like vessel](丰满;胖[plumpfull and round]/盛多。多指事物的数量[numerous]/丰厚;富裕[be richthick])
(gē) = 中国古代的主要兵器 [dagger-axe <an ancient weapon>](泛指兵器[weapons])
礼让(lǐ ràng) = 守礼谦让[give precedence to sb. out of courtesy or thoughtfulnesscomity]
 
佛言:“我哀愍汝等诸天人民,甚于父母念子。
“今我于此世作佛,降化五恶,消除五痛,绝灭五烧。
“以善攻恶,拔生死之苦;令获五德,升无为之安。
五德 = 释尊说无量寿经,入大寂定,现五德之瑞相。即:()住奇特法,()住佛所住,()住导师行,()住最胜道,()行如来德五种,称为五德。
“吾去世后,经道渐灭,人民谄伪,复为众恶。
“五烧、五痛,还如前法;久后转剧,不可悉说;我但为汝略言之耳。
= [还如前法]造了众恶就有五烧、五痛,还是跟以前的状况一样,又回过头来了。
 
佛语弥勒:“汝等各善思之,转相教诫,如佛经法,无得犯也。
 
于是弥勒菩萨合掌白言:“佛所说甚善,世人实尔;如来普慈哀愍,悉令度脱;受佛重诲,不敢违失。
= [世人实尔]世间人确实跟佛所讲的情况完全一样,「尔」是如此。
 
佛告阿难:“汝起,更整衣服,合掌恭敬,礼无量寿佛。
合十/合掌 = Anjali,即合并两掌,集中心思,而恭敬礼拜之意。本为印度自古所行之礼法,佛教沿用之。印度人认为右手为神圣之手,左手为不净之手,故有分别使用两手之习惯;然若两手合而为一,则为人类神圣面与不净面之合一,故藉合掌来表现人类最真实之面目。
恭敬 = Sakkara,自谦而尊重礼敬于他人。恭敬通于身口意三业。
“十方国土诸佛如来,常共称扬赞叹彼佛,无著无碍。
//赞叹 = Vanna,赞扬歌叹之意。即以偈颂等赞扬歌叹佛菩萨之威德神力。
无阂/无障碍/无挂碍/无所挂碍/无碍 = Appatihata,谓无障碍。无碍有心无碍、色无碍、解无碍、辩无碍等区别。品类足论卷五载有四无碍解,法无碍解、义无碍解、词无碍解、辩无碍解。
 
于是阿难起整衣服,正身西面,恭敬合掌,五体投地,礼无量寿佛。
五轮投地/投地礼/接足礼/头面礼/顶礼/五体投地 = 乃佛教礼法之一。本为印度所行之礼法,据大唐西域记卷二所载,印度所行之礼敬法共有九种,其第九种即五体投地,为所有礼法中之最殷重者。其后佛教亦沿用此一礼法,并以之表礼敬之最上者。所谓五体,指两手、两膝、头顶等,亦称五轮。其行礼之法,先以右膝着地,次下左膝,再次两肘着地,两掌舒展过额,其后头顶着地,良久一拜。除实际之投地礼外,一般亦以此语表示对他人极度敬重推崇之意。
白言:“世尊,愿见彼佛安乐国土,及诸菩萨、声闻大众。
 
说是语已,即时无量寿佛放大光明,普照一切诸佛世界;金刚围山、须弥山王、大小诸山,一切所有,皆同一色。
= [皆同一色]都是同一个金色。
譬如劫水弥满世界,其中万物沉没不现,滉漾浩汗,唯见大水。
= [滉瀁浩汗]「滉瀁」是水在荡漾,那种波动的状况,「浩汗」是广大无边的意思。
劫水 = 世界坏灭时所起大三灾之一。彼时,水由地下水轮涌出,注大洪雨,雨滴甚粗,或如车轴,或如杵,历多年而不止,第二禅天以下,尽为浸没而败坏。
(huàng) = 水深广的样子。也泛指深广[<of water> deep and wide]
(yàng) = 古水名。漾水[Yang River](水动荡。水面上起波纹;有细浪起伏[ripple])
滉漾(huàng yàng) = 形容广阔无涯。/水浮动荡漾的样子。
(hào) = 水势浩大[onrushing](广远;盛大[vastgrand])
(hàn) = 由人或高等动物皮肤内腺体分泌的一种含盐的液体[sweatperspiration]/出汗;使出汗[perspire]
浩汗(hào hàn) = 水盛大貌。/形容广大繁多。
彼佛光明,亦复如是;声闻、菩萨,一切光明,皆悉隐蔽;唯见佛光,明耀显赫。
= [明耀显赫]「明」是光明,「耀」是照耀,光明照耀得非常显赫,「赫」是非常明显,只见到佛光很显然,其他一切光明都看不出来。
(yǐn) = 藏匿;隐蔽[hidescreenshieldvover](用同“稳”。安稳;稳定[steadysedatestable]/怜悯[pity to])
 
尔时,阿难即见无量寿佛威德巍巍,如须弥山王,高出一切诸世界上;相好光明,靡不照耀,此会四众,一时悉见。
彼见此土,亦复如是。
= [彼见此土,亦复如是]这边是阿难以及在会大众,一时都看见阿弥陀佛的光明,以及阿弥陀佛那种威德巍巍,再从阿弥陀佛那边来讲,从西方极乐世界的阿弥陀佛看此土,也看到释迦牟尼佛当时的娑婆世界,「亦复如是」,也是看到这个样子。
 
尔时,佛告阿难及慈氏菩萨:“汝见彼国,从地已上,至净居天,其中所有微妙严净自然之物,为悉见否?
= 「严净」,「严」是庄严,「净」是清净。
 
阿难对曰:“唯然,已见。
(wéi) = 急声回答声[yes](只有,只是[onlyalone]/以,因为[because]/表示肯定[be])
(rán) = 燃烧[burn]。“然”是“燃”的本字。(明白[understand]/但是,然而[but]/然后;才[then]/如此,这样,那样[solike that]/以为…对;同意[agree]/是,对[yes])
 
“汝宁复闻无量寿佛大音宣布一切世界,化众生否?
(xuān) = 帝王的宫殿[spacious room](宣扬;宣传,广泛传播[propagate]/通,疏通[dredge]/抒写;表白[express])
 
阿难对曰:“唯然,已闻。
 
“彼国人民,乘百千由旬七宝宫殿,无所障碍,遍至十方供养诸佛,汝复见否?
 
对曰:“已见。
 
“彼国人民,有胎生者,汝复见否?
胎生 = 四生之一。如人类在母胎内完具身体而生者,劫初之人,男女未分,皆为化生,其后发淫情而生男女二根,始为胎生也。/极乐有胎生化生二类,或生边地,或生莲内,而花不开,为不能见闻三宝恰如胎生之人在胎内,故名胎生。疑佛之他力而自力修行之人,受此报云。
 
对曰:“已见。
“其胎生者,所处宫殿,或百由旬,或五百由旬,各于其中受诸快乐,如忉利天上,亦皆自然。
= 胎生所受的种种快乐就像忉利天。
 
尔时,慈氏菩萨白佛言:“世尊,何因何缘,彼国人民胎生、化生?
 
四生 = Catasso yoniyo,指三界六道有情产生之四种类别。以下四生,以化生之众生为最多。
腹生/胎生
Jalabu-ja,从母胎而出生者,称为胎生。如人、象、马、牛、猪、羊、驴等。。
卵生
Andaja-ja,由卵壳出生者,称为卵生。如鹅、孔雀、鸡、蛇、鱼、蚁等。
因缘生/寒热和合生/湿生
Samseda-ja,即由粪聚、注道、秽厕、腐肉、丛草等润湿地之湿气所产生者,称为湿生。如飞蛾、蚊蚰、蠓蚋、麻生虫等。
化生
Opapatika,无所托而忽有,称为化生。如诸天、地狱、中有之有情,皆由其过去之业力而化生。
 
###胎生
 
佛告慈氏:“若有众生,以疑惑心修诸功德,愿生彼国。
“不了佛智、不思议智、不可称智、大乘广智、无等无伦最上胜智;于此诸智,疑惑不信;然犹信罪福,修习善本,愿生其国。
佛智 = Buddha-nana,佛特有之智慧。为最胜无上之智见,相当于一切种智。
不可思议/不可说/不可称 = 谓佛之大功德超绝殊胜,非言语所能称赞。
无等 = Asama,佛之尊称。诸佛如来之智慧,于一切法中无可譬类,亦无法超过,称为无等。又指众生、声闻、菩萨等无法与诸佛齐等,故称为无等。
罪福 = 罪与福之并称。五戒、十善等善业(善行)能招致乐报,称为福、福德。反之,五逆、十恶等恶业能招苦报之恶业者,则称罪、罪恶。
“此诸众生,生彼宫殿,寿五百岁,常不见佛,不闻经法,不见菩萨、声闻圣众;是故于彼国土,谓之胎生。
 
###化生
 
“若有众生,明信佛智,乃至胜智,作诸功德,信心回向。
“此诸众生,于七宝华中,自然化生,跏趺而坐。
“须臾之顷,身相、光明、智慧、功德,如诸菩萨具足成就。
“复次慈氏,他方诸大菩萨,发心欲见无量寿佛,恭敬供养,及诸菩萨、声闻圣众。
“彼菩萨等,命终得生无量寿国,于七宝华中,自然化生。
“弥勒当知,彼化生者,智慧胜故。
 
“其胎生者,皆无智慧,于五百岁中,常不见佛,不闻经法,不见菩萨、诸声闻众,无由供养于佛,不知菩萨法式,不得修习功德。
不见三宝厄 = 于弥陀化土所受灾厄之一。往生弥陀之化土者,以于因中疑惑佛智之罪咎,故未能得见真实之佛、法、僧三宝,唯得见化土当分之佛,称为不见三宝厄。
(yóu) = 听凭;听任[allowlet]/遵从;遵照[follow]/原由;缘故[reason]/因为;由于[because ofdue to]/机缘;机会[opportunity]/通“以”。用[use]
(shì) = 法度;规矩[lawmoral standardestablished practicsrule](榜样;楷模[examplemodel])
“当知此人,宿世之时,无有智慧,疑惑所致。
 
佛告弥勒:“譬如转轮圣王,有七宝牢狱,种种庄严,张设床帐,悬诸缯盖。
七宝狱 = 指具有七宝庄严之牢狱。若有人疑惑佛智,以自力之善本,胎生于西方极乐之边地懈慢界者,五百岁间将不见三宝,不能得法乐,此犹如置身于七宝所成之牢狱中。
(zhàng) = 篷帐,有顶的篷帐[canopycurtain]
天缯盖/缯盖 = 缯,指绢帛。意即以绢帛制造之大盖。系天盖之一种。盖,原为印度作为防日遮雨之器物,后世乃以圆筒形丝帛制品高悬于佛像顶上,或悬于说法者高座之上,而成为佛殿之庄严具。
“若有诸小王子,得罪于王,辄内彼狱中,系以金锁;供养饭食、衣服、床蓐、华香、伎乐,如转轮王,无所乏少。
= [辄内彼狱中]「内」当「纳」字讲,跟「纳」是一个字,就是把他送到牢狱里去 。
(nèi) = 入,自外面进入里面[enter](里面。与“外”相对[inside]/nà = 古同“纳”,收入;接受。)
(rù) = 陈草复生[grow aftergrass](草席;草垫[straw mat])
“于意云何,此诸王子,宁乐彼处否?
 
对曰:“不也;但种种方便,求诸大力,欲自勉出。
(miǎn) = 力所不及而强作[force sb. to do sth.](尽力,用尽所有力量 [make great effortsdo all one can]/勉励,鼓励[encourageexhort]/通“免”。除去,脱掉[get rid of])
 
佛告弥勒:“此诸众生,亦复如是;以疑惑佛智故,生彼七宝宫殿;无有形罚,乃至一念恶事。
“但于五百岁中,不见三宝,不得供养修诸善本,以此为苦;虽有余乐,犹不乐彼处。
“若此众生,识其本罪,深自悔责,求离彼处,即得如意,往诣无量寿佛所,恭敬供养,亦得遍至无量无数诸余佛所,修诸功德。
“弥勒当知,其有菩萨,生疑惑者,为失大利;是故应当明信诸佛无上智慧。
 
弥勒菩萨白佛言:“世尊,于此世界,有几所不退菩萨,生彼佛国?
(suǒ) = 伐木声。(“所”假借为“处”。处所;地方[place]/与后面的动词结合,构成名词性结构/一切,所有[all]/大约[about]/表示疑问,相当于“何”、“什么”[what])
几所(jǐ suǒ) = 犹几许。多少,若干。
不退菩萨 = 于无上菩提得不退转之菩萨。有三种不退、四种不退之别,其位次则依诸宗而异。
 
佛告弥勒:“于此世界,六十七亿不退菩萨,往生彼国。
“一一菩萨,已曾供养无数诸佛,次如弥勒者也。
“诸小行菩萨,及修习少功德者,不可称计,皆当往生。
= [及修习少功德者]以及只修行少许功德的人。
小行 = 小乘之修行;相对于大乘之行法,故称小行。
 
佛告弥勒:“不但我刹诸菩萨等,往生彼国;他方佛土,亦复如是。
佛国/佛国土/佛界/佛刹/佛土 = 指佛所住之处,或佛教化之国土。即不仅指净土,甚且凡夫居住之现实世界(秽土),以其为佛教化之世界,亦称佛土。
“其第一佛,名曰远照;彼有百八十亿菩萨,皆当往生。
“其第二佛,名曰宝藏;彼有九十亿菩萨,皆当往生。
宝藏 = 谓贮藏珍宝之库藏。比喻能济度众生苦厄之妙法。又称法藏。/比喻本来之自性,亦即佛性。
“其第三佛,名曰无量音;彼有二百二十亿菩萨,皆当往生。
“其第四佛,名曰甘露味;彼有二百五十亿菩萨,皆当往生。
甘露味国 = 为青莲花香长者所住之国。该长者系善财童子所参访五十三善知识之一。
“其第五佛,名曰龙胜;彼有十四亿菩萨,皆当往生。
龙胜 = 龙树菩萨之异名。旧译曰龙树。新译曰龙猛。龙胜,龙猛,名异义同。
“其第六佛,名曰胜力;彼有万四千菩萨,皆当往生。
“其第七佛,名曰狮子;彼有五百菩萨,皆当往生。
“其第八佛,名曰离垢光;彼有八十亿菩萨,皆当往生。
“其第九佛,名曰德首;彼有六十亿菩萨,皆当往生。
“其第十佛,名曰妙德山;彼有六十亿菩萨,皆当往生。
“其第十一佛,名曰人王;彼有十亿菩萨,皆当往生。
“其第十二佛,名曰无上华;彼有无数不可称计诸菩萨众,皆不退转,智慧勇猛,已曾供养无量诸佛,于七日中,即能摄取百千亿劫大士所修坚固之法;斯等菩萨,皆当往生。
摄取不舍/摄取 = Parigraha,谓阿弥陀佛摄受护念念佛之众生而不舍。/选择之意,谓摄物而取之。
大士 = Mahapurisa,对佛之尊称之一。与‘无上士’同义,意即最胜之士夫。/Mahasattva,为菩萨之美称。音译作摩诃萨埵,又作摩诃萨。与‘菩萨’同义。经中每用‘菩萨摩诃萨’之连称。菩萨为自利利他、大愿大行之人,故有此美称。一般而言,摩诃萨埵如译成‘大士’时,则菩萨多译成‘开士’,然皆指菩萨而言。
(sī) = 斤,斧子。劈;砍[split](“斯”假借为“此”,这,这个[this]/则,就[then])
“其第十三佛,名曰无畏;彼有七百九十亿大菩萨众;诸小菩萨及比丘等,不可称计,皆当往生。
无所畏/无畏 = Vesarajja,系无所怖畏之意。谓佛、菩萨说法时具有无所怖畏之自信,而勇猛安稳。佛、菩萨之无畏皆有四种,称四无畏、四无所畏。
苾刍/比丘 = Bhikkhu,意为乞士、乞士男、除士、薰士、破烦恼、除馑、怖魔。指出家得度,受具足戒之男子。
 
佛语弥勒:“不但此十四佛国中诸菩萨等,当往生也;十方世界无量佛国,其往生者,亦复如是,甚多无数。
往生 = 谓命终时生于他方世界。通常又以‘往生’为‘死’之代用词。往生一词,就广义而言,通指受生三界六道及诸佛净土,然至弥陀净土之说盛行后,主要指受生极乐世界。而愿意往生,即称愿生。
“我但说十方诸佛名号,及菩萨、比丘生彼国者,昼夜一劫,尚未能尽,我今为汝略说之耳。
(zhòu) = 白天[daydaylightdaytime]。与“夜”相对。
 
#流通分
 
佛告弥勒:“其有得闻彼佛名号,欢喜踊跃,乃至一念;当知此人为得大利;则是具足无上功德。
= [欢喜踊跃]发出欢喜心,欢喜到非常程度的时候就踊跃,好像古人遇到高兴的事情手舞足蹈,那就是踊跃。
踊跃(yǒng yuè) = 向上跳起[jump up]/欢欣奋起的样子[eagerlyenthusiastically]
无上功德田 = 佛陀之美称。诸福德田中,以佛为最上,故称无上功德田。
“是故弥勒,设有大火,充满三千大千世界,要当过此,闻是经法,欢喜信乐,受持读诵,如说修行。
= [要当过此]「此」指充满三千大千世界的大火,应当通过整个三千大千世界这么广大面积的大火,要通过大火到那边去闻经,那边有佛在说经、说佛法。
受持 = Adhitthana,对于经中的义理能够了解而谨记于心,叫做“受”;了解之后,能念念不忘,并且实践于日常生活中,就叫“持”。
修行 = Cariya,以遮蔽五欲、求涅槃道为最终的归属,以行十善道、绝十恶道,和持戒、忏悔,为出家、在家二众的共同基础,积累善业,除止恶业。在具体的行门上又根据个人的根机而有非常多的选择。例如可以修不净观、白骨观去除身见(以此身体为我常有的邪见)、淫欲等;以修出入息为普遍适用的禅修法门;也可以选择净土宗的念佛法门,即生得念佛三昧,更可求生极乐净土,得不退转;禅宗还讲见性成佛,所有的修行手段都是为“直指人心(佛性)”为目的;密宗除了显密共有的修行法门,还提倡以诵咒为主要修行手段,如修忏、修福、消魔障的《百字明咒》、《大悲咒》、《楞严咒》等;另还有行头陀的苦行法,也是以去除五欲、增加定力为目的。
 
受持 = Adhitthana,汉译作决意。指领受于心,忆而不忘。可分三方面。
受持戒律
无论出家、在家者,一旦领受佛所制定之戒法,即须誓愿持守,不得有违。
受持经典
乃十种法行、法华五种法师行之一。即受学经典之际,发净信解,以恭敬心阅读,并须时时讽诵、忆念。又信受佛之教法,称受持佛语;信受某部经典,如信受法华经,称受持法华。于日本日莲宗,谓行者于唱诵‘南无妙法莲华经’之经题、受持法华经之际,立即可由凡夫身转为佛身,称为受持妙法成佛,略称受持成佛。
受持三衣
据释氏要览卷上载,僧众得受三衣后,须依法于适当之时、地穿着,如入聚落、听法等,得着大衣;于净处、习诵等,得着七条衣;于任何处所,得着五条衣。
 
“所以者何?多有菩萨,欲闻此经,而不能得。
“若有众生,闻此经者,于无上道,终不退转;是故应当专心信受,持诵说行。
专心 = 即一心、无二心之意。亦即指集中心思,不杂余念。
信受奉行 = 谓信受如来所说之法而奉行之。多于佛经文末用之。
“吾今为诸众生,说此经法,令见无量寿佛,及其国土一切所有。
“所当为者,皆可求之;无得以我灭度之后,复生疑惑。
“当来之世,经道灭尽,我以慈悲哀愍,特留此经,止住百岁。
“其有众生,值斯经者,随意所愿,皆可得度。
 
佛语弥勒:“如来兴世,难值难见;诸佛经道,难得难闻。
兴世 = 指佛之出世。诸佛出现于世间成佛,随机示现生灭大法,拯救众生出离苦海,故谓兴世。
“菩萨胜法,诸波罗蜜,得闻亦难。
波罗密多/波罗密/波罗蜜多/波罗蜜 = Parami,意译为到彼岸、度无极、度、事究竟。即自生死迷界之此岸而至涅槃解脱之彼岸。通常指菩萨之修行而言,菩萨之大行能究竟一切自行化他之事,故称事究竟;乘此大行能由生死之此岸到达涅槃之彼岸,故称到彼岸;此大行能度诸法之广远,故称度无极。是所有菩萨行者必修的善德,是成就究竟菩提一切圣者的根本资粮。
“遇善知识,闻法能行,此亦为难。
知识/善友/亲友/胜友/善亲友/善知识 = Kalyana-mitta,指正直而有德行,能教导正道之人。反之,教导邪道之人,称为恶知识。
听法/闻经/闻法 = 谓听闻佛之教法。凡从佛直接闻法、从高僧闻法、从经典闻法等,均通称为闻法。闻法乃信教入道之第一步,非易期得,诸经论多说闻法为世间难事,故称为闻法难,由闻法所得之智慧,称作闻慧;系三慧(闻、思、修)之一。
“若闻斯经,信乐受持,难中之难,无过此难。
“是故我法,如是作、如是说、如是教,应当信顺,如法修行。
如法 = 指随顺佛所说之教法而不违背。亦指契合于正确之道理。
 
尔时世尊,说此经法,无量众生,皆发无上正觉之心。
万二千那由他人,得清净法眼。
净法眼/清净法眼/法眼净 = Dhammacakkhu-visuddha,指具有观见真理等诸法而无障碍、疑惑之眼。
二十二亿诸天人民,得阿那含果。
 
四沙门果/声闻四果/四果 = 指小乘声闻修行所得之四种证果。其阶段依次为预流果、一来果、不还果、阿罗汉果。
四果
名称
华译
果位
初果
须陀洹
Sotapanna,旧译作入流、至流、逆流。新译作预流。入流,意指初入圣者之流;逆流,谓断三界之见惑已,方违逆生死之流。又初证圣果者,预入圣道之法流,故称预流。最多于天界与人间往生七次后就能涅槃。断身见、戒取、疑。
#杂阿含经:入流分者有四种,谓亲近善男子、听正法、内正思惟、法次法向。入流者成就四法,谓于佛不坏净、于法不坏净、于僧不坏净、圣戒成就。
#杂阿含经:若比丘于此五根<信根、精进根、念根、定根、慧根>如实善观察,如实善观察者,于三结断知,谓身见、戒取、疑。是名须陀洹,不堕恶趣法,决定正向于正觉,七有天人往生,究竟苦边。
见道位
有学
二果
斯陀含
Sakadagami,意译作一来、一往来。最多于天界与人间往返一次后就能涅槃。断身见、戒取、疑,贪瞋痴薄。
修道位
三果
阿那含
Anagami,意译不还、不来、不来相。不再生于欲界。例如下一生生于色界或无色界的天界,并在天界证得涅槃。断五下分结(身见、戒取、疑、欲贪、瞋恚)
四果
阿罗汉
Arahant,意译应、应供、应真、杀贼、不生、无生、无学、真人。证得涅槃、解脱轮回。断五上分结(色爱、无色爱、掉举、慢、无明);贪瞋痴永尽、烦恼永尽。
无学道
无学
 
八十万比丘,漏尽意解。
漏尽意解 = 谓断尽一切烦恼而心得解脱。为小乘阿罗汉之证果。
四十亿菩萨,得不退转,以弘誓功德而自庄严。
庄严 = Vyuha,严饰布列之意。即布列诸种众宝、杂花、宝盖、幢、幡、璎珞等,以装饰严净道场或国土等。
于将来世,当成正觉。
 
尔时三千大千世界六种震动;大光普照十方国土;百千音乐,自然而作;无量妙华,芬芬而降。
= [芬芬而降]「芬」是借用字,「芬芬」就是纷纷,当众多的意思,无量的妙花纷纷降下来。
 
佛说经已,弥勒菩萨及十方来诸菩萨众、长老阿难、诸大声闻,一切大众,靡不欢喜。