2019年6月1日星期六

大方广佛华严经-入法界品第三十九之二十一

卷第八十
 
九会
九会
#入法界品第三十九之一至入法界品第三十九之二十一
七处
逝多林
如來放光
放眉间白毫相光
会主
如来为会主,善友为会主
入定
入师子频申三昧
说法
果法界,因法界
 
四分结构 = 整部华严七处九会、三十九品分成信、解、行、证四个部分:
初会
第二至第七会
第八会
第九会
 
入法界品第三十九之二十一
#80卷而已
#佛在逝多园林,和文殊普贤等五百大菩萨、大声闻并无量世主聚会。佛以大悲入师子频申三昧,遍照庄严十方世界各有不可说刹尘数菩萨来会,各现神变供养境界。诸大声闻不知不见。十大菩萨说颂赞佛。普贤菩萨演说这师子频申三昧的十种法句。佛又显现种种神变、种种法门、种种三昧等相,文殊菩萨说颂称赞,诸菩萨都得到无数大悲法门,从事利乐十方一切众生。文殊菩萨和大众辞佛南行,尊者舍利弗和六千比丘也承佛神力发心随同南行。他们行到了福城东,在庄严幢娑罗林中大塔庙处说法,这时善财童子等二千人前来顶礼听法,发菩提心,其中善财童子一心求菩萨道,说颂问教,文殊师利指示他去求访善知识,善财童子便辗转南行参访了德云比丘乃至弥勒菩萨等五十三位善知识,听受了无数广大甘露法门,最后见到普贤菩萨,由于普贤的开示,次第得到普贤菩萨诸行愿海,终于证入法界。末了普贤菩萨说颂称扬佛的功德海相。
 
###52)普门国>文殊师利菩萨
尔时,善财童子依弥勒菩萨摩诃萨教,渐次而行,经由一百一十余城已,到普门国苏摩那城,住其门所,思惟文殊师利,随顺观察,周旋求觅,希欲奉觐。
(xuán) = 周旋[revolveturn](返回或归来[come backreturn]/绕行[circle]/立即,随即[soon]/逐渐[step by step])
(mì) = 寻找,到处寻找[seeklook for]
(fèng) = 两手恭敬地捧着[hold in both hands with respect](恭敬地接受[receive with respect]/贯彻,执行[carry out]/送;给予,赐予[givegrant]/供奉,供养[supply])
(jìn) = 古代诸侯秋天朝见帝王。朝见[go to courtpresent oneself before<a monarch>](进见,访谒[meet with])
 
天华 = Deva-puppha指天上之妙华。又指法会时,散于佛前,以纸作状如莲花瓣者。
优钵罗华
Uppala,意译作青莲花。
波头摩华/钵特摩华/钵昙摩华/钵头摩华
Paduma,意译作赤莲华、红莲华。
拘物头华
Kumuda,意译黄莲花。
分陀利华/芬陀利华
Pundarika,意译白莲华。
瞻卜迦华/薝卜华
Campaka,译曰金色花树、黄花树。
阿提目多伽华
Atimuktaka,草名。译曰善思夷华,苣胜子,龙舐华。草形如大麻,赤华青叶,子可作油。亦能为香。
婆师迦华/婆利师迦华
Varsika,意译作雨时生、雨时、夏生、夏至、雨。花名之由来,乃因其花为雨期时所开;或因此花于夏时所生。。
苏摩那华/须曼华/须曼那华
Sumana,意译悦意花、好意花、好喜花、善摄意花、称意花。
曼陀罗华
四种天花
Mandara/mandarava/mandaraka,意译天妙、悦意、适意、杂色、圆、柔软声、阒、白。其花大者,称为摩诃曼陀罗华。花色似赤而美,见者心悦。
摩诃曼陀罗华
Mahamandarava,其花大者,称为摩诃曼陀罗华。
曼殊沙华
Manjusaka,又译作柔软华、白圆华、如意华、槛花、曼殊颜华。其花大者,称为摩诃曼殊沙华。其花鲜白柔软,诸天可随意降落此花,以庄严说法道场,见之者可断离恶业。
摩诃曼殊沙华
Mahamanjusaka,其花大者,称为摩诃曼殊沙华。
 
是时,文殊师利遥伸右手,过一百一十由旬,按善财顶,作如是言:“善哉!善哉!善男子,若离信根,心劣忧悔,功行不具,退失精勤,于一善根心生住著,于少功德便以为足,不能善巧发起行愿,不为善知识之所摄护,不为如来之所忆念,不能了知如是法性、如是理趣、如是法门、如是所行、如是境界;若周遍知、若种种知、若尽源底,若解了、若趣入、若解说、若分别、若证知、若获得,皆悉不能。”
俞旬/由延/由旬 = Yojana,为印度计算里程之单位,即指公牛挂轭行走一日之旅程。另据大唐西域记卷二载,一由旬指帝王一日行军之路程。一由旬有三十里、四十里、五十里、六十里等四种说法,但说四十里为一由旬者居多。
住著 = 止于一处之意。著,为助词。住于一处而无转动,亦无进展,即指在事物上有所执著。
(lǐ) = 加工雕琢玉石[carve and polish](纹理;条理[veinsgrain]/治理;管理[administer]/事理[reason])
(qù) = 急,赶快[urgentpressingquickly] (通“趋”。趋向;奔向[tendhurry off to]/乐趣;兴趣[delightpleasureinterest]/旨趣;意思[purportobjective])
(yuán) = 水源,源泉。字本作“原”[fountain headsource of a river](来源;根源[originsourcecause])
(dǐ) = 住;停滞[stop](最下面,底端[bottombase])
 
五根 = Panca indriyani,五种精神力量。五根增强,即是五力。修行此法,能够增长产生一切善法;此五法是生于一切善法之本,故称“五根”。
信根
Saddha,四不坏净。(对佛、法、僧、戒四者,生不坏的净信。)
精进根
Viriya,四正勤、四正断。(已生恶不善法令断;未生恶不善法不起;未生善法令起;已生善法住不忘。)
念根
Sati,四念处。(系心于对外身、内外身,乃至受念处、心念处、法念处等处的观察。)
定根
Samadhi,四禅定。(比丘(初禅定)出离五欲、五盖邪恶不善法,有觉有观,远离了欲界邪恶而生起身心的喜乐,……乃至圆满地安住于第四禅。)
慧根
Panna,四圣谛。(比丘苦圣谛如实知,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛如实知。)
 
是时,文殊师利宣说此法,示教利喜,令善财童子成就阿僧祇法门,具足无量大智光明,令得菩萨无边际陀罗尼、无边际愿、无边际三昧、无边际神通、无边际智,令入普贤行道场,及置善财自所住处;文殊师利还摄不现。
= 令他住在自己所住的处所,也就是文殊菩萨的智慧。
僧祇/阿僧祇(sēng qí) = Asamkhya,为印度数目之一,无量数或极大数之意。意译不可算计,或无量数、无央数。
无边际 = Ananta-koti,无边无际之意。以此表佛、佛德、佛法等之广大无边。
(huán) = 返回[come backgo backreturn]
(shè) = 牵曳[drag](吸引[attract]/治理[treat]/收敛,聚[converge])
 
示教赞喜/示教照喜/示教利喜 = 为示、教、利、喜之并称。即佛陀说法教化之四种次第。
即显示其义,如示人之善、不善,示事之应行、不应行,或分别生死与涅槃,三乘与六波罗蜜等义。
即教导其行,如教导众生舍恶行善。
即获得义利,谓众生未得善法之味时,为免其心退,遂导之勤苦修行,则可得法味大利益。
即欢喜行成,谓随众生所行而赞叹之,使其心喜。
 
四种总持/四持/四总持/四陀罗尼 = 萨地持经卷八、瑜伽师地论卷四十五等,将陀罗尼分为法、义、咒术、忍等四种,称为四陀罗尼。
陀罗尼 = Dharani,意译总持、能持、能遮。即能总摄忆持无量佛法而不忘失之念慧力。换言之,陀罗尼即为一种记忆术。
法总持/法陀罗尼/闻陀罗尼
谓对佛之教法闻持而不忘。
义总持/义陀罗尼
谓对于诸法无量之义趣总持不忘。
咒总持/咒术陀罗尼
谓菩萨能依禅定力起咒术为众生除患。
忍总持/忍陀罗尼
谓安住于法之实相而忍持不失。
 
###53)普贤菩萨
于是,善财思惟观察,一心愿见文殊师利,及见三千大千世界微尘数诸善知识,悉皆亲近,恭敬承事,受行其教,无有违逆;
增长趣求一切智慧,广大悲海,益大慈云,普观众生,生大欢喜,安住菩萨寂静法门;
= 普遍观察一切众生,而生大欢喜心。
慈云 = 比喻佛之慈心广大,犹如大云覆盖世界众生。
普缘一切广大境界,学一切佛广大功德,入一切佛决定知见,增一切智助道之法,善修一切菩萨深心,知三世佛出兴次第;
知见 = 指依自己之思虑分别而立之见解。与智慧有别,智慧乃般若之无分别智,为离思虑分别之心识。惟作佛知见、知见波罗蜜时,则知见与智慧同义。
助道 = 四念住、四正断等三十七种道品,能资助止观,故称助道。又能资助果德,及诸行互为资助,故称助道。
入一切法海,转一切法轮,生一切世间,入于一切菩萨愿海,住一切劫修菩萨行,照明一切如来境界,长养一切菩萨诸根;
法海 = 谓佛法广大,深远辽阔犹如大海。
愿海 = 谓佛菩萨之本愿既深且广,犹如大海之浩瀚无际,故有此譬喻。
获一切智清净光明,普照十方,除诸暗障,智周法界;
于一切佛刹、一切诸有,普现其身,靡不周遍;
诸有 = 指迷界之万象差别。众生之所作业,由因生果,因缘果报实有不虚;可分三有、四有、七有、九有、二十五有等类,总称诸有。此外,诸有为凡夫众生浮沉之生死海,故称诸有海。
摧一切障,入无碍法,住于法界平等之地;
法界 = Dhamma-dhatu,指意识所缘对象之所有事物,为十八界之一。大乘佛教中,法界指诸法真如的界限或功能差别,又名“法性”、“实相”等,菩萨破参明心证知了法界实相的缘故,出生了般若的智慧,以菩萨四摄法摄受众生,自利利他,福慧圆满俱足,最后成就佛菩提道。
观察普贤解脱境界,即闻普贤菩萨摩诃萨名字、行愿、助道、正道、诸地地、方便地、入地、胜进地、住地、修习地、境界地、威力地,同住渴仰。
愿行/行愿 = 身之行与心之愿,此二相资而成大事。
正真道/正道 = 指中正之道,即趣向涅槃之正直大道;亦即无漏正真之道,系相对于邪道而言。广义言之,与邪道恶道相对之佛道即称正道;三乘所行之道亦称正道。狭义言之,则指正见、正业等八正道。
 
四种法界/四界/四法界 = 即华严宗之宇宙观。华严宗认为全宇宙系统一于一心,若由现象与本体观察之,则可别为四种层次:事法界、理法界、理事无碍法界、事事无碍法界。这四种法界,代表了对世界的不同层次的认识,第一种是凡夫的认识,后四种属于佛智。华严宗认为,只有事事无碍法界,才是佛智的最高境界。华严宗又以四法界来分别小、始、终、顿、圆等五教。
四法界观门/四法界观 华严宗以‘一真法界’总赅万有,欲入此无尽法界,有四种次第:()事法界观,观众生色、心等法,一一差别,各有分齐。()理法界观,观众生色、心等法,虽有差别,而同一体性。()理事无碍法界观,观理由事显,事揽理成,理事互融无碍,平等即差别,差别即平等,相当于杜顺之理事无碍观。()事事无碍法界观,观一切分齐之事法,其相不坏,称性融通,一多相即,大小互容,重重无尽,互涉无碍,相当于杜顺之周遍含容观。
事法界
指差别之现象界。事,为事象;界,为分齐之义。即宇宙各种事物皆由因缘而生,各有其区别与界限;而世俗认识之特征,则以事物之差别性或具特殊性之事物,作为认识之对象,此称情计之境,虽有而非实,不属佛智范围。
小乘教、大乘相始教
理法界
指平等之本体界。理,为理性;界,为性之义。即宇宙之一切万物,本体皆为真如,平等而无差别。故宗密之注华严法界观门谓,理法界,即无尽事法,同一理性之义。此现象之共性,皆为空性;理,即是本心、佛性、真如。然达此境界尚未显真如妙用,故并不完全。
大乘空始教、顿教
理事无碍法界
指现象界与本体界具有一体不二之关系。即本体(理)无自性,须藉事而显发;而一切万象,则皆为真如理体之随缘变现。此即理由事显,事揽理成,由此显出理与事互融无碍之法界。据大乘起信论义记卷上所载,如来藏随缘成阿赖耶识,此即理彻于事;亦可依他缘起无性同如,此即事彻于理。然尚非佛智之最高认识。
#一为无量,无量为一。
#身心圆明,不动道场。
#全事即理者。事依理成,事不离理,故即理。如一切金器,依金而成,器不离金,故众器即是真金。
#全妄即真者。妄依真起,妄无自体,全体即真。如冰依水起,冰无自体,全冰即水。
#全修即性者。修德属始觉智,性德为本觉理,依理起智,全智即理。如依镜有光,镜光即镜。
#全他即自者。他指诸佛众生,自即自心,谓不独我之正报身心,与我之依报世界,是我自心所现,即诸佛菩萨,以及一切众生,他之依正二报,亦即是我自心所现。
终教
无尽法界/事事无碍法界
指现象界本身之绝对不可思议。即一切诸法皆有体有用,虽各随因缘而起,各守其自性,事与事看似互为相对,然多缘互为相应以成就一缘,且一缘亦遍助多缘。以其力用互相交涉,自在无碍而无尽,故称事事无碍重重无尽。
#小中现大,大中现小。
#于一毛端,遍能含受十方国土。
#我之心性随缘,遍成西方四土。事相之法,佛心,众生心,亦随缘,遍成西方四土。事相之法,心佛及众生,是三无差别,故事与事,亦得无碍。
圆教
 
欲见普贤菩萨,即于此金刚藏菩提场,毗卢遮那如来师子座前,一切宝莲华藏座上,起等虚空界广大心、舍一切刹离一切著无碍心、普行一切无碍法无碍心、遍入一切十方海无碍心、普入一切智境界清净心、观道场庄严明了心、入一切佛法海广大心、化一切众生界周遍心、净一切国土无量心、住一切劫无尽心、趣如来十力究竟心。
毗楼遮那/毗卢折那/吠嚧遮那/毗卢舍那/毗卢遮那 = Verocana,为佛之报身或法身。略称卢舍那、卢遮那、遮那。意译遍一切处、遍照、光明遍照、大日遍照、净满、广博严净。
师子床/狮子座/师子座 = Simhasana,原指释迦牟尼之座席。佛为人中狮子,故佛所坐之处(床、地等),总称师子座。又坐此座说无为师子吼法,故亦称师子座。后泛指寺院中佛、菩萨之台座以及高僧说法时之座席。
 
十种力/十神力/十力 = Dasa balani,即十种智力。指如来十力,唯如来具足之十种智力,即佛十八不共法中之十种。谓如来证得实相之智,了达一切,无能坏,无能胜,故称为力。
1
知是处非处智力/是处不是力/是处非处力/处非处智力
处,谓道理。谓如来于一切因缘果报审实能知,如作善业,即知定得乐报,称为知是处;若作恶业,得受乐报无有是处,称为知非处。如是种种,皆悉遍知。
2
知业报智力/知三世业智力/业报集智力/业力/业异熟智力
谓如来于一切众生过去未来现在三世业缘果报生处,皆悉遍知。。
3
静虑解脱等持等至发起杂染清净智力/知诸禅解脱三昧智力/禅定解脱三昧净垢分别智力/定力/静虑解脱等持等至智力
谓如来于诸禅定自在无碍,其浅深次第如实遍知。
4
知诸根胜劣智力/知众生上下根智力/根力/根上下智力
谓如来于诸众生根性胜劣、得果大小皆实遍知。
5
知种种解智力/知众生种种欲智力/欲力/种种胜解智力
谓如来于诸众生种种欲乐善恶不同,如实遍知。
6
是性力/知性智力/性力/种种界智力
谓如来于世间众生种种界分不同,如实遍知。
7
知一切至处道智力/至处道力/遍趣行智力
谓如来于六道有漏行所至处、涅槃无漏行所至处如实遍知。
8
知天眼无碍智力/宿住生死智力/天眼力/死生智力
谓如来藉天眼如实了知众生死生之时与未来生之善恶趣,乃至美丑贫富等善恶业缘。
9
知宿命无漏智力/宿命智力/宿命力/宿住随念智力
即如实了知过去世种种事之力;如来于种种宿命,一世乃至百千万世,一劫乃至百千万劫,死此生彼,死彼生此,姓名饮食、苦乐寿命,如实遍知。
10
知永断习气智力/结尽力/漏尽力/漏尽智力
谓如来于一切惑余习气分永断不生,如实遍知。
 
善财童子起如是心时,由自善根力、一切如来所加被力、普贤菩萨同善根力故,见十种瑞相。
加备/加祐/加威//加被 = 指诸佛如来以慈悲心加护众生。佛加被之力,称为加被力或加威力;被其力而说法者,称加说。加被有显加与冥加二种。显加为可以眼见者,例如佛菩萨加被说法者,使其身、口、意三业能如法演说;冥加(又称冥护、冥祐)为肉眼不可见者,惟冥冥中知有佛菩萨之加护。
(ruì) = 玉制的符信,作凭证用[jade used as tally](吉祥的事物[auspicious thing]/吉祥,吉利[auspiciousluckypropitious])
何等为十?所谓:见一切佛刹清净,一切如来成正等觉;
佛刹 = 指佛所住之国土。又作佛国土、净土。/泛指一般寺院之堂宇。即佛塔、佛阁、佛龛、僧刹、伽蓝等,专供修行办道之处所。
见一切佛刹清净,无诸恶道;
见一切佛刹清净,众妙莲华以为严饰;
见一切佛刹清净,一切众生身心清净;
见一切佛刹清净,种种众宝之所庄严;
见一切佛刹清净,一切众生诸相严身;
见一切佛刹清净,诸庄严云以覆其上;
见一切佛刹清净,一切众生互起慈心,递相利益,不为恼害;
(dì) = 轮流;交替[take turnsdo sth.in turn](顺次地;一个一个地[in proper ordersuccessively]/传;传送[passhand overtransmit])
见一切佛刹清净,道场庄严;
见一切佛刹清净,一切众生心常念佛。
是为十。
 
又见十种光明相。
何等为十?所谓:见一切世界所有微尘,一一尘中,出一切世界微尘数佛光明网云,周遍照耀;
一一尘中,出一切世界微尘数佛光明轮云,种种色相,周遍法界;
一一尘中,出一切世界微尘数佛色像宝云,周遍法界;
一一尘中,出一切世界微尘数佛光焰轮云,周遍法界;
(yàn) = 火苗[flame](火光;辉光[flame]/光亮[light]/燃烧[burn])
一一尘中,出一切世界微尘数众妙香云,周遍十方,称赞普贤一切行愿大功德海;
一一尘中,出一切世界微尘数日月星宿云,皆放普贤菩萨光明,遍照法界;
宿(sù) = 住宿;过夜[stay overnight](老的,积久的[oldlong-standing]/从前,往日[former]/xiù = 星座的古名。)
一一尘中,出一切世界微尘数一切众生身色像云,放佛光明,遍照法界;
一一尘中,出一切世界微尘数一切佛色像摩尼云,周遍法界;
末尼/摩尼 = Mani,意译作珠、宝珠。为珠玉之总称。一般传说摩尼有消除灾难、疾病,及澄清浊水、改变水色之德。又梵语cinta-mani,音译为真陀摩尼、振多摩尼、震多摩尼,意译如意宝、如意珠,又作如意摩尼、摩尼宝珠、末尼宝、无价宝珠;凡意有所求,此珠皆能出之,故称如意宝珠。
一一尘中,出一切世界微尘数菩萨身色像云,充满法界,令一切众生皆得出离、所愿满足;
出要/舍离/舍世/出离 = Nekkhamma,出离生死之要道也。意为对欲乐的弃绝,不为尘垢所染。在南传佛教菩萨道教法中,在了解了世间生命的不圆满以及学习四圣谛、八正道以后,会产生对世间欲乐的弃绝之心(出离心),进而离家之依赖、离人群之愦闹、离欲之诱惑。佛教认为,欲乐短暂而不实,执著不放则是苦的缘起,因此若要灭苦得乐,需要出离欲乐。出离为归属于八圣道分(八正道)中正念的一种修行方式,对治执著和五欲,去除邪见,清净意业。
一一尘中,出一切世界微尘数如来身色像云,说一切佛广大誓愿,周遍法界。
是为十。
 
时,善财童子见此十种光明相已,即作是念:“我今必见普贤菩萨,增益善根,见一切佛;于诸菩萨广大境界,生决定解,得一切智。”
 
于时,善财普摄诸根,一心求见普贤菩萨,起大精进,心无退转。
即以普眼观察十方一切诸佛、诸菩萨众所见境界,皆作得见普贤之想;以智慧眼观普贤道,其心广大犹如虚空,大悲坚固犹如金刚,愿尽未来常得随逐普贤菩萨,念念随顺,修普贤行,成就智慧,入如来境,住普贤地。
普门世界三昧门/普眼三昧门 = 大日如来普门示现之大众,称为普门大众;而观此普门大众于一心,即称为普眼三昧门。普眼,乃断除烦恼惑业之平等眼。
(zhú) = 人在豕等动物后面追逐的样子。追赶[chasepursue](随,跟随[follow])
 
时,善财童子即见普贤菩萨,在如来前众会之中,坐宝莲华师子之座,诸菩萨众所共围绕,最为殊特,世无与等;智慧境界无量无边,难测难思,等三世佛,一切菩萨无能观察。
遍吉菩萨/普贤菩萨 = 普贤,梵名Samantabhadra,我国佛教四大菩萨之一。与文殊菩萨为释迦如来之胁士。即文殊驾狮子侍如来之左侧,普贤乘白象侍右侧。若以此二胁士表法,文殊师利显智、慧、证,普贤显理、定、行,共诠本尊如来理智、定慧、行证之完备圆满。文殊、普贤共为一切菩萨之上首,常助成宣扬如来之化导摄益。以此菩萨之身相及功德遍一切处,纯一妙善,故称普贤。
见普贤身一一毛孔,出一切世界微尘数光明云,遍法界、虚空界、一切世界,除灭一切众生苦患,令诸菩萨生大欢喜;
= 善财童子见到在普贤菩萨的身上,现出二十重身云。
周遍法界 = 佛教以法之所在,称为法界;诸法无量无边,充塞宇宙,法界亦无边无际,故周遍法界乃表示无所不至之义。
尽虚空界 = 谓广大无际涯之虚空界。于时间而言,尽未来际;于空间而言,尽虚空界。佛教以‘尽虚空界’一语示无际涯之相。
(huàn) = 担忧,忧虑[worry about](祸患,祸害[calamitytroubleperil]/疾病;毛病[disease]/苦于[suffer from]/憎恶;讨厌;厌烦[detest])
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数种种色香焰云,遍法界、虚空界一切诸佛众会道场,而以普熏;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数杂华云,遍法界、虚空界一切诸佛众会道场,雨众妙华;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数香树云,遍法界、虚空界一切诸佛众会道场,雨众妙香;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数妙衣云,遍法界、虚空界一切诸佛众会道场,雨众妙衣;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数宝树云,遍法界、虚空界一切诸佛众会道场,雨摩尼宝;
宝树 = 谓珍宝所成之树林,指极乐净土之草木。
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数色界天身云,充满法界,叹菩提心;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数梵天身云,劝诸如来转妙法轮;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数欲界天王身云,护持一切如来法轮;
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数三世佛刹云,遍法界、虚空界,为诸众生,无归趣者为作归趣,无覆护者为作覆护,无依止者为作依止;
依止 = 即依存而止住之意;或以某事物为所依而止住或执着。又一般谓依赖于有力、有德者之处而不离,亦称为依止。
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数清净佛刹云,遍法界、虚空界,一切诸佛于中出世,菩萨众会悉皆充满;
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数净不净佛刹云,遍法界、虚空界,令杂染众生皆得清净;
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数不净净佛刹云,遍法界、虚空界,令杂染众生皆得清净;
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数不净佛刹云,遍法界、虚空界,令纯染众生皆得清净;
(rǎn) = 使布帛等物着色[dye](熏染;影响[influence]/污染,沾染[be contaminated by])
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数众生身云,遍法界、虚空界,随其所应,教化众生,皆令发阿耨多罗三藐三菩提心;
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数菩萨身云,遍法界、虚空界,称扬种种诸佛名号,令诸众生增长善根。
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数菩萨身云,遍法界、虚空界一切佛刹,宣扬一切诸佛菩萨从初发意所生善根;
初发意/新发意/新发心/初心/发意/发菩提心/发心 = 指发愿求无上菩提之心。即发起求解脱苦难,往生净土或成佛之愿望。菩提心乃一切诸佛之种子,净法长养之良田,发此心,勤行精进,以速证无上菩提。
见一一毛孔,念念中出一切佛刹微尘数菩萨身云,遍法界、虚空界,于一切佛刹一一刹中,宣扬一切菩萨愿海,及普贤菩萨清净妙行;
见一一毛孔,念念中出普贤菩萨行云,令一切众生心得满足,具足修习一切智道;
见一一毛孔,出一切佛刹微尘数正觉身云,于一切佛刹,现成正觉,令诸菩萨增长大法、成一切智。
正解/等觉/等正觉/正等正觉/正等觉/正尽觉/正觉 = Samma-sambodhi,意指真正之觉悟。等者,就所证之理而言;尽者,就所断之惑而言。即无上等正觉、三藐三菩提之略称。梵语sambodhi之意译,音译三菩提。谓证悟一切诸法之真正觉智,即如来之实智,故成佛又称‘成正觉’。
 
尔时,善财童子见普贤菩萨如是自在神通境界,身心遍喜,踊跃无量;重观普贤一一身分、一一毛孔,悉有三千大千世界。
身分 = 指身体之一部分或身体全部。
风轮、水轮、地轮、火轮,大海、江河,及诸宝山、须弥、铁围,村营、城邑、宫殿、园苑,一切地狱、饿鬼、畜生、阎罗王界,天龙八部、人与非人,欲界、色界、无色界处,日月星宿、风云雷电、昼夜月时及以年劫、诸佛出世、菩萨众会、道场庄严;如是等事,悉皆明见。
(yíng) = 四周垒土而居[abide in fortified village](建造[construct]/办理[handle]/经营[operaterun]/围绕;缠绕[wind around]/常常远离城市市区的临时性的隐蔽处、住处或驻扎处[camp])
(yì) = 国。古代称侯国为邑[state](指古代无先君宗庙的都城[city]/旧时县的别称[county])
(yuàn) = 养禽兽植树木的地方。后来多指帝王游乐打猎的地方[gardens](泛指园林,花园。)
十殿阎罗/阎罗十殿 = 阎罗,即阎罗(魔)王,原为印度吠陀时代之夜摩神(Yama),被一般人视为死神或掌管冥界之主神;其后此一思想混入佛教,并传入我国,而与道教信仰相结合,衍生出冥界十王之说。又广义而言,‘阎罗’除指阎罗王外,尚泛指整个幽冥世界(地狱);阎罗十殿,即指冥界之十王。
 
大地四轮/四轮 = 指成立器世间之金轮、水轮、风轮、空轮。轮,持载之义。以此四轮支持器世间,金轮在大地之下,金轮之下有水轮,水轮之下有风轮,风轮之下有空轮。
金轮
Kancana-mandala,古代印度之宇宙论主张,在世界最下为虚空,虚空之上有风轮,风轮之上复有水轮,水轮之上复有金轮。由有情之业力所感,搏击水轮,于其上结成金。山、海、岛屿等现实世界,即存立于金轮之上。金轮之最下端,称为金轮际。
水轮
Jala-mandala,佛教之宇宙观中,谓器世界成立之初,由下至上,依次由风、水、金等三轮固持之。
风轮
Vayu-mandala,乃世界之最底部。世界之成必先立于虚空之上,称为空轮,依此空轮而上生风轮、水轮、金轮,合称四轮,四轮之上乃有九山八海。风轮其广无数,厚有十六亿踰缮那。其体坚密,假令有一大诺健那,以金刚轮奋威击之,则金刚碎尽,而风轮无损。称之为轮,乃取其形横圆、其体坚密之义。
空轮
位于风轮之下,包容器世间。
 
如见此世界,十方所有一切世界悉如是见;如见现在十方世界,前际、后际一切世界亦如是见,各各差别,不相杂乱。
 
三世/三际 = 指过去、现在、未来三时。
前际
Purvanta,指过去。
后际
Aparanta,指未来。
中际
Madhyanta,指现在。
 
如于此毗卢遮那如来所,示现如是神通之力;于东方莲华德世界贤首佛所,现神通力亦复如是。
如贤首佛所;如是东方一切世界。
如东方,南、西、北方,四维、上、下,一切世界诸如来所,现神通力,当知悉尔。
四维(sì wéi) = 指东南、东北、西南和西北四角[northeastsoutheastsouthwestand northwest]
如十方一切世界;如是十方一切佛刹,一一尘中皆有法界诸佛众会,一一佛所普贤菩萨坐宝莲华师子座上,现神通力,悉亦如是。
彼一一普贤身中,皆现三世一切境界、一切佛刹、一切众生、一切佛出现、一切菩萨众,及闻一切众生言音、一切佛言音、一切如来所转法轮、一切菩萨所成诸行、一切如来游戏神通。
(jìng) = 边境,国境[boundary](居所,地方[place]/地步,境界[conditionstateextent reached])
游戏神通 = 佛菩萨藉神通力,以度化众生而自娱之谓。戏,意谓自在、无碍,含游化、游行之意。
善财童子见普贤菩萨如是无量不可思议大神通力,即得十种智波罗蜜。
何等为十?所谓:于念念中,悉能周遍一切佛刹智波罗蜜;
念念 = 即刹那刹那,意谓极其短暂之时间。经典中常以念念一词,形容现象界生、住、异、灭之迁流变化。
于念念中,悉能往诣一切佛所智波罗蜜;
于念念中,悉能供养一切如来智波罗蜜;
于念念中,普于一切诸如来所,闻法受持智波罗蜜;
于念念中,思惟一切如来法轮智波罗蜜;
于念念中,知一切佛不可思议大神通事智波罗蜜;
于念念中,说一句法,尽未来际辩才无尽智波罗蜜;
= 说一句法,能尽未来际,辩才无尽。
于念念中,以深般若,观一切法智波罗蜜;
甚深般若/实相般若/深般若 = 指深妙真如之理。即诸佛之教法,为三千世界内外无与伦比的最上最尊之微妙法,故称深般若。
于念念中,入一切法界实相海智波罗蜜;
于念念中,知一切众生心智波罗蜜;
于念念中,普贤慧行皆现在前智波罗蜜。
 
十胜行/十度/十到彼岸/十波罗蜜多/十波罗蜜 = Dasa-parami,菩萨到达大涅槃所必备之十种胜行。
对治
施波罗蜜/檀那波罗蜜/布施度无极/布施波罗蜜
Dana-parami,有财施、法施(教以真理)、无畏施(除去众生恐怖,使其安心)三种,能对治悭贪,消除贫穷。
悭贪
戒波罗蜜/尸罗波罗蜜/戒度无极/持戒波罗蜜
Sila-parami,持守戒律,并常自省,能对治恶业,使身心清凉。
恶业
忍波罗蜜/羼提波罗蜜/忍辱度无极/忍辱波罗蜜
Khanti-parami,忍耐迫害,能对治嗔恚,使心安住。
嗔恚
进波罗蜜/毗梨耶波罗蜜/精进度无极/精进波罗蜜
Viriya-parami,实践其他五德目时,上进不懈,不屈不挠,能对治懈怠,生长善法。
懈怠
禅波罗蜜/禅那波罗蜜/禅度无极/禅定波罗蜜
Jhana-parami,修习禅定,能对治乱意,使心安定。
乱意
慧波罗蜜/般若波罗蜜/明度无极/智慧波罗蜜
Panna-parami,能对治愚痴,开真实之智慧,即可把握生命之真谛。
愚痴
方便善巧波罗蜜/方便胜智波罗蜜/方便波罗蜜
Upaya-parami,以种种间接方法,启发其智慧。
愿波罗蜜
Pranidhana-parami,即菩萨以上求菩提、下化众生之誓愿,为到达彼岸之大行者。
力波罗蜜
Bala-parami,培养实践善行,判别真伪之能力。
智波罗蜜
Nana-parami,能了知一切法之智慧。在佛典中,智、慧二词的意义很接近,两者经常被混用,或合称“智慧”。一般来说,智的范围较窄,通常被用于指超越世间的智慧,有抉择、决断之意,如出世间智,而慧的意义较广,则有世间慧与出世间慧。
 
善财童子既得是已,普贤菩萨即伸右手摩触其顶。
既摩顶已,善财即得一切佛刹微尘数三昧门,各以一切佛刹微尘数三昧而为眷属;一一三昧,悉见昔所未见一切佛刹微尘数佛大海,
= 悉见在往昔所未见一切佛刹微尘数那样多的佛大海。
三昧门 = 指进入佛所具无量三昧之门户。佛之三昧,无量无数,菩萨无法尽得,或闻是心而萌生退意,故佛说三昧门,入一门即统摄无量三昧,如牵衣一角,举衣皆得。
集一切佛刹微尘数一切智助道具,
生一切佛刹微尘数一切智上妙法,
发一切佛刹微尘数一切智大誓愿,
入一切佛刹微尘数大愿海,
住一切佛刹微尘数一切智出要道,
出离/出要 = 要,含有愿、要道之意,故世多称‘出离之要道’、‘出离生死之要法’等语。
修一切佛刹微尘数诸菩萨所修行,
起一切佛刹微尘数一切智大精进,
得一切佛刹微尘数一切智净光明。
一切智 = Sarvajna,指了知内外一切法相之智。音译为萨婆若。系三智之一。
 
如此娑婆世界毗卢遮那佛所,普贤菩萨摩善财顶;如是十方所有世界,及彼世界一一尘中一切世界一切佛所,普贤菩萨悉亦如是摩善财顶,所得法门亦皆同等。
法门 = Dharma-paryaya,即佛法、教法。佛所说,而为世之准则者,称为法;此法既为众圣入道之通处,复为如来圣者游履之处,故称为门。
 
尔时,普贤菩萨摩诃萨告善财言:“善男子,汝见我此神通力不?”
 
“唯然!已见。
“大圣,此不思议大神通事,唯是如来之所能知。”
大圣 = Maha-muni,为对佛、菩萨及大声闻等之尊称;有别于世俗之圣人。如大圣普贤菩萨、大圣文殊师利菩萨、大圣观自在菩萨、大圣不动明王、大圣欢喜天等,概皆出于尊敬之意。
 
普贤告言:“善男子,我于过去不可说不可说佛刹微尘数劫,行菩萨行,求一切智;
“一一劫中,为欲清净菩提心故,承事不可说不可说佛刹微尘数佛;
“一一劫中,为集一切智福德具故,设不可说不可说佛刹微尘数广大施会,一切世间咸使闻知,凡有所求悉令满足;
福德 = Guna,指福报与德行:一般指善业的回报,现在或未来世在世俗法上的利益与回报。
“一一劫中,为求一切智法故,以不可说不可说佛刹微尘数财物布施;
“一一劫中,为求佛智故,以不可说不可说佛刹微尘数城邑、聚落、国土、王位、妻子、眷属、眼、耳、鼻、舌、身、肉、手、足,乃至身命而为布施;
佛智 = Buddha-nana,佛特有之智慧。为最胜无上之智见,相当于一切种智。
不惜身命 = 指能舍身命。谓为求无上道,能舍去身命。佛教以救度众生,求无上菩提为目标,为此而不惜身命,即表示修行佛道之决心。
“一一劫中,为求一切智首故,以不可说不可说佛刹微尘数头而为布施;
(shǒu) = [head](首领,团体的领导人[chiefleader]/第一[first])
“一一劫中,为求一切智故,于不可说不可说佛刹微尘数诸如来所,恭敬尊重,承事供养,衣服、卧具、饮食、汤药,一切所须悉皆奉施,于其法中出家学道,修行佛法,护持正教。
四事供养 = 谓供给资养佛、僧等日常生活所需之四事。四事,指衣服、饮食、卧具、医药,或指衣服、饮食、汤药、房舍等。
 
“善男子,我于尔所劫海中,自忆未曾于一念间不顺佛教,于一念间生瞋害心、我我所心、自他差别心、远离菩提心、于生死中起疲厌心、懒惰心、障碍心、迷惑心,唯住无上不可沮坏,集一切智助道之法大菩提心。
= Atta,原意为‘呼吸’,引申为生命、自己、身体、自我、本质、自性。泛指独立永远之主体,此主体潜在于一切物之根源内,而支配统一个体。乃印度思想界重要主题之一。佛教主张无我说,明示存在与缘起性之关系,否定永远存续(常)、自主独立存在(一)、中心之所有主(主)、支配一切(宰)等性质,而强调‘我’之不存在、不真实。
我所执/我所有/我所 = Mama-kara,谓对我所有的一切的执著。我所包括我的财富资产、我的眷属(父母、伴侣、子女、亲友)、我的成就、我的世间智慧能力、我的名声等。或者也有人将有情自我的五蕴当作是我或者我所,但一切的五蕴都是虚妄无实的,而一般世间人因没有佛法的智慧,所以对五蕴贪爱执取,当作真实,视作我的所有,所以称作我所执。
(jǔ) = 古水名。(同“阻”。阻止,阻遏;终止[preventstop]/破坏,败坏[ruin]/丧气、颓丧或灰心失望[dejecteddemoralized])
 
“善男子,我庄严佛土,以大悲心,救护众生,教化成就,供养诸佛,事善知识;为求正法,弘宣护持,一切内外悉皆能舍,乃至身命亦无所吝。
“一切劫海说其因缘,劫海可尽,此无有尽。
 
“善男子,我法海中,无有一文,无有一句,非是舍施转轮王位而求得者,非是舍施一切所有而求得者。
“善男子,我所求法,皆为救护一切众生,一心思惟:‘愿诸众生得闻是法,愿以智光普照世间,愿为开示出世间智,愿令众生悉得安乐,愿普称赞一切诸佛所有功德。’
智光 = 指智慧之光。智慧能破无明之暗,故以光喻之。
“我如是等往昔因缘,于不可说不可说佛刹微尘数劫海,说不可尽。
 
三智 = 指楞伽经卷三所说之世间智、出世间智、出世间上上智。
世俗智/世间智/世智
Laukika-nana,即凡夫外道之智。凡夫、外道于一切法种种分别,执著有无,而不能出离世间。
出世间智
Lokuttara-nana,即声闻、缘觉之智。声闻、缘觉修四谛十二因缘,能出离世间。然犹堕自共之相,以为有生死可厌,有涅槃可求。
出世间上上智
Lokottaratama-nana,即诸佛菩萨之智。诸佛菩萨观一切法寂静,不生不灭,得如来地,超出声闻、缘觉之智。
 
“是故,善男子,我以如是助道法力、诸善根力、大志乐力、修功德力、如实思惟一切法力、智慧眼力、佛威神力、大慈悲力、净神通力、善知识力故,得此究竟三世平等清净法身,复得清净无上色身,超诸世间,随诸众生心之所乐而为现形,入一切刹,遍一切处,于诸世界广现神通,令其见者靡不欣乐。
“善男子,汝且观我如是色身;我此色身,无边劫海之所成就,无量千亿那由他劫难见难闻。
那由他/那庾多/那述/那由多 = Nayuta,印度数量名称,当于此方之亿。亿有十万,百万,千万三等。故诸师定那由多之数不同。
 
“善男子,若有众生未种善根,及种少善根声闻、菩萨,犹尚不得闻我名字,况见我身!
少善/少善根 = Avaramatraka-kusalamula,谓薄少之善根。即指念佛以外之各种杂善。依阿弥陀经之意,一日乃至七日执持弥陀名号而能一心不乱者,称为多善根,其他诸善,则称少善根,不可以少善根福德因缘得生阿弥陀佛极乐国土。
“善男子,若有众生得闻我名,于阿耨多罗三藐三菩提不复退转;若见若触,若迎若送,若暂随逐,乃至梦中见闻我者,皆亦如是。
= 或者暂时跟着我。
(yíng) = 遇,相逢[meet](迎接;欢迎[welcomegreet])
(sòng) = 送行;送别[see offsend off]
“或有众生,一日一夜忆念于我即得成熟;或七日七夜、半月一月、半年一年、百年千年、一劫百劫,乃至不可说不可说佛刹微尘数劫,忆念于我而成熟者;或一生、或百生,乃至不可说不可说佛刹微尘数生,忆念于我而成熟者;或见我放大光明,或见我震动佛刹,或生怖畏,或生欢喜,皆得成熟。
“善男子,我以如是等佛刹微尘数方便门,令诸众生于阿耨多罗三藐三菩提,得不退转。
阿耨三菩提/阿耨菩提/阿耨多罗三藐三菩提 = Anuttara-sammasambodhi,意译无上正等正觉、无上正等觉、无上正真道、无上正遍知。‘阿耨多罗’意译为‘无上’,‘三藐三菩提’意译为‘正遍知’。乃佛陀所觉悟之智慧;含有平等、圆满之意。以其所悟之道为至高,故称无上;以其道周遍而无所不包,故称正遍知。大乘菩萨行之全部内容,即在成就此种觉悟。菩萨发阿耨多罗三藐三菩提心,则译为‘无上正真道意’。
 
“善男子,若有众生见闻于我清净刹者,必得生此清净刹中;若有众生见闻于我清净身者,必得生我清净身中。
清净身 = 形容佛身清净,无诸染垢。
“善男子,汝应观我此清净身。”
 
尔时,善财童子观普贤菩萨身,相好肢节,一一毛孔中,皆有不可说不可说佛刹海;一一刹海,皆有诸佛出兴于世,大菩萨众所共围绕。
(jié) = 竹节。泛指草木枝干间坚实结节的部分[knotjoint](骨节,节骨眼,关键[jointknuckle]/节拍,节奏[rhythm]/由一整体分成的部分、段、区、片段或章节[division])
肢节(zhī jié) = 四肢关节。
又复见彼一切刹海,种种建立、种种形状、种种庄严、种种大山周匝围绕,种种色云弥覆虚空,种种佛兴演种种法;如是等事,各各不同。
五彩叠云/五色云 = Panca-rupamegha,五种色彩之云。为千手观音四十手中,右一手所持之物。执此云之手,称为五色云手。
又见普贤于一一世界海中,出一切佛刹微尘数佛化身云,周遍十方一切世界,教化众生,令向阿耨多罗三藐三菩提。
化身/变易身/变化身 = 即法、报、应三身中之应身,为应身之分身化佛,系依应身所化现之佛形。诸佛为欲利益安乐地前菩萨、二乘及六趣等众生,由成事智变现无量随类化身,令彼脱离恶趣,出离三界,而入于初地。系佛三身或四身之一。
时,善财童子又见自身在普贤身内,十方一切诸世界中教化众生。
 
又,善财童子亲近佛刹微尘数诸善知识,所得善根、智慧光明,比见普贤菩萨所得善根,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,百千亿分,乃至算数譬喻亦不能及是。
善财童子从初发心,乃至得见普贤菩萨,于其中间所入一切诸佛刹海,今于普贤一毛孔中,一念所入诸佛刹海,过前不可说不可说佛刹微尘数倍;如一毛孔,一切毛孔悉亦如是。
(bèi) = 通“背”。反;背向[back towards](加倍,照原数等加[double])
 
善财童子于普贤菩萨毛孔刹中,行一步,过不可说不可说佛刹微尘数世界;
如是而行,尽未来劫,犹不能知一毛孔中刹海次第、刹海藏、刹海差别、刹海普入、刹海成、刹海坏、刹海庄严,所有边际;
= Pitaka,乃篮或箧、箧藏之义,引申为仓库,或学之义;复由此义,转指‘摄菩萨等一切所应知之法’为藏,称为菩萨藏。
亦不能知佛海次第、佛海藏、佛海差别、佛海普入、佛海生、佛海灭,所有边际;
亦不能知菩萨众海次第、菩萨众海藏、菩萨众海差别、菩萨众海普入、菩萨众海集、菩萨众海散,所有边际;
亦不能知入众生界、知众生根、教化调伏诸众生智、菩萨所住甚深自在、菩萨所入诸地诸道,如是等海所有边际。
众生界 = 对佛界之称。十界中除佛界,总称他九界曰众生界。
 
善财童子于普贤菩萨毛孔刹中,或于一刹,经于一劫如是而行,乃至或有经不可说不可说佛刹微尘数劫如是而行,亦不于此刹没、于彼刹现,念念周遍无边刹海,教化众生,令向阿耨多罗三藐三菩提。
 
当是之时,善财童子则次第得普贤菩萨诸行愿海,与普贤等,与诸佛等,一身充满一切世界,刹等、行等、正觉等、神通等、法轮等、辩才等、言辞等、音声等、力无畏等、佛所住等、大慈悲等、不可思议解脱自在悉皆同等。
= 十力是一样,四无畏是一样。
一身 = 身者,法身之意。盖十方诸佛无明之惑净尽,法性之体全彰,无有自他色相之异,故称一身。
 
尔时,普贤菩萨摩诃萨即说颂言:
 
“汝等应除诸惑垢,一心不乱而谛听;我说如来具诸度,一切解脱真实道。
一心不乱 = Aviksipta-citta,专注一事,使心不散乱、动摇之谓。/修念佛法门之际,以至诚之信心持诵弥陀名号,令心不散乱。即舍弃我体,而与‘南无阿弥陀佛’之称念合为一,称为一心不乱。
“出世调柔胜丈夫,其心清净如虚空,恒放智日大光明,普使群生灭痴暗。
“如来难可得见闻,无量亿劫今乃值,如优昙华时一现,是故应听佛功德。
优昙/优昙钵/优昙钵罗/优昙跋罗华 = Udumbara,意为灵瑞花、空起花、起空花。佛教经文中称此花为“仙间极品之花”,开花被当作吉祥的征兆,代表圣人转轮法王<金轮王>出世,三千年才开一次花,开后随即凋谢。
“随顺世间诸所作,譬如幻士现众业,但为悦可众生心,未曾分别起想念。”
(yuè) = 本作“说”。高兴,愉快[delightedhappypleased](顺服,悦服,从心里佩服[heartily admire])
 
尔时,诸菩萨闻此说已,一心渴仰,唯愿得闻如来世尊真实功德,咸作是念:“普贤菩萨具修诸行,体性清净,所有言说皆悉不虚,一切如来共所称叹。”
体性 = 指实体,即事物的实质为体,而体之不变易的本质为性,故体即性。世间一切有为法,皆为因缘和合之法,因缘和合之法无其本质,亦无不变之性,故‘缘起性空’。
作是念已,深生渴仰。
渴仰 = 热切仰望之意。即指殷切之思慕与敬仰,如渴者之欲饮水。经典中常用以形容对佛、法之仰慕。
 
尔时,普贤菩萨功德智慧具足庄严,犹如莲华不著三界一切尘垢,告诸菩萨言:“汝等谛听,我今欲说佛功德海一滴之相。”
(dī) = 液体一点一点落下来[drip](水点;点点下落的液体[drop])
即说颂言:
= 以下九十五偈颂。
 
“佛智广大同虚空,普遍一切众生心,悉了世间诸妄想,不起种种异分别。
妄念/妄执/分别/妄想分别/虚妄分别/妄想颠倒/妄想 = Vikalpa,即以虚妄颠倒之心,分别诸法之相。亦即由于心之执着,而无法如实知见事物,遂产生谬误之分别。
“一念悉知三世法,亦了一切众生根,譬如善巧大幻师,念念示现无边事。
“随众生心种种行,往昔诸业誓愿力,令其所见各不同,而佛本来无动念。
众生心 = 即众生所有之心,亦指众生所具之如来藏心。
“或有处处见佛坐,充满十方诸世界,或有其心不清净,无量劫中不见佛。
“或有信解离憍慢,发意即得见如来;或有谄诳不净心,亿劫寻求莫值遇。
初发意/初发心/新发心/新发/初心/新发意 = Nava-yana-samprasthita,即新发菩提心而入佛道之谓。新发意之菩萨相当于五十二位中之十信位;以其修学佛道日浅,故又称新学菩萨。
亿劫 = 劫,梵语Kalpa,音译劫波,略作劫,为古代印度极大时限之时间单位;亿,形容数量极多、盈满。亿劫,有二义:()表无限长之时间,乃百千万亿劫之略称。()表永远之意。
“或一切处闻佛音,其音美妙令心悦;或有百千万亿劫,心不净故不闻者。
“或见清净大菩萨,充满三千大千界,皆已具足普贤行,如来于中俨然坐。
(yǎn) = 恭敬;庄重[dignifiedmajestic]
“或见此界妙无比,佛无量劫所严净;毗卢遮那最胜尊,于中觉悟成菩提。
(jiè) = 边垂,边境[boundary](界限;范围[a certain scope or extent])
最胜尊 = 指诸尊中之至极者。为对佛之尊称。佛成就一切智,断尽一切烦恼,于人、天等一切众生中为最胜,故称最胜尊。
“或见莲华胜妙刹,贤首如来住在中,无量菩萨众围绕,皆悉勤修普贤行。
“或有见佛无量寿,观自在等所围绕,悉已住于灌顶地,充满十方诸世界。
无量寿佛 = 即阿弥陀佛。阿弥陀,意译为无量寿(Amitayus)、无量光(Amitabha),故阿弥陀佛亦称为无量寿佛、无量光佛。惟密教则以阿弥陀佛之应化身为无量光佛,其报身为无量寿佛。
光世音菩萨/观自在菩萨/观世自在菩萨/观世音自在菩萨/现音声菩萨/窥音菩萨/观音菩萨/救世菩萨/莲华手菩萨/圆通大士/观世音菩萨 = Avalokitesvara,以慈悲救济众生为本愿之菩萨。与大势至菩萨同为西方极乐世界阿弥陀佛之胁侍,世称西方三圣。凡遇难众生诵念其名号,菩萨即时观其音声前往拯救,故称观世音菩萨。又因其于理事无碍之境,观达自在,故称观自在菩萨。大乘佛教佛经称某些菩萨在远古已成佛,祂们以大慈悲心,为度众生示现菩萨形象,重入世间教化救苦。观世音菩萨即是其中之一,过去佛号是正法明如来。观世音菩萨头戴宝冠,冠上有阿弥陀佛像,其它形象及衣物、璎珞装饰则与别的菩萨像没有显著差别。
“或有见此三千界,种种庄严如妙喜,阿閦如来住在中,及如香象诸菩萨。
善快世界/妙乐世界/妙喜世界 = Abhirati,是阿閦佛(又称不动佛)所在的净土,补处大菩萨为香象菩萨。维摩诘菩萨从这个国土转生娑婆世界,现在家居士相,度化众生。
(chù) = 众多。
不动佛 = Akshobhya,音译阿閦佛。教王经、略出经等所载之不动佛(或不动如来)系指东方之阿閦佛。
香惠菩萨/赤色菩萨/不可息菩萨/香象菩萨 = Gandha-hastin,乃贤劫十六尊之一。列位于密教金刚界曼荼罗之外院方坛,南方四尊中之第一位菩萨。香,遍满无碍之义;象,行足大力之义。二字合成,即诸行果满。其形像,身呈白肉色,坐莲华上,右拳在心前,手上持莲,莲上有香器,左拳置于腰上。密号大力金刚,或护戒金刚。
 
五方佛/五方如来/五智如来 源自密宗金刚界思想,东南西北中五方,各有一佛主持。
东方
阿閦佛/无动佛/不动佛
Akshobhya,音译阿閦佛。阿閦佛在成佛久远之前,曾侍奉大目如来(又译广目如来),示而萌发“对众生不生瞋恨”(“不恚有情”)的誓愿,经过累劫的修行,即于东方妙喜世界成佛。即便为人所怨恨,也不退转,不为嗔恚而动,是为“不动”。
南方
宝生佛/宝生如来/宝相如来/开敷华王如来
Ratna-sambhava,代表佛法微妙之德,亦即在佛法圆满中,得到无量福德、珍宝,故曰“宝生”。
中央
毗卢遮那佛/毗卢舍那佛/卢舍那佛/遮那佛/毘卢遮那佛/大日如来
Vairocana,意为照耀,是光明遍照的意思。毗卢遮那佛是娑婆世界的佛,释迦牟尼是他的名称之一。天台宗以毗卢遮那佛为法身佛、卢舍那佛为报身佛、释迦牟尼佛为应身佛。
西方
阿弥陀佛/无量光佛/无量寿佛/甘露王如来
Amitabha,意译为“无量光”。
Amitayus,意译为“无量寿”。
北方
不空成就佛/天鼓雷音佛/天鼓音佛/雷音王佛
Amogha-siddhi,密教中,转“不净”为“清净”之德之金刚夜叉明王,即为不空成就佛之化身。
 
十六菩萨/贤劫十六尊/贤劫十六大菩萨 = 即贤劫千佛时期的十六位上首菩萨。
东方
弥勒菩萨、不空见菩萨、灭恶趣菩萨、除忧暗菩萨。
南方
香象菩萨、大精进菩萨、虚空藏菩萨、智幢菩萨。
西方
无量光菩萨、贤护菩萨、网明菩萨、月光菩萨。
北方
无尽意菩萨、文殊菩萨、金刚藏菩萨、普贤菩萨。
 
“或见月觉大名称,与金刚幢菩萨等,住如圆镜妙庄严,普遍十方清净刹。
= 或者有人,见到月觉佛和金刚幢菩萨等,住在如圆镜妙庄严世界。
 
四智/四智心品 = 佛果之四智。为唯识宗所立。即将有漏的第八识、第七识、第六识,及前五识转变为四种无漏智,即大圆镜智、平等性智、妙观察智、成所作智。依唯识宗所说,成佛以后,烦恼即转变为智慧。此种智慧可分四种,其第四种(即第八阿赖耶识)转变为清净智,此即大圆镜智。
大圆镜智
Adarsa-jnana,即指可如实映现一切法之佛智。此种佛智,如大圆镜之可映现一切形像,密教称为金刚智。
平等智/平等性智
Samata-jnana,指体悟自、他平等之智。即转第七末那识所得之智慧,依此智慧而了知一切事相及自他皆平等,乃生起大慈悲心。
妙观察智
Pratyaveksana-jnana,即巧妙观察诸法而自在说法之智,乃转第六意识所得者。
作事智/成所作智
Krtyanusthana-jnana,即转前五识(眼识、耳识、鼻识、舌识、身识)所得之智。盖自证化他之二利应作,故称所作;大悲随类应同之妙业必得成就,故称成。
 
“或见日藏世所尊,住善光明清净土,及与灌顶诸菩萨,充遍十方而说法。
= 或者有人,见到日藏佛,住在光明清净庄严的国土中,以及受灌顶位,一生补处诸菩萨,充满十方世界。
“或见金刚大焰佛,而与智幢菩萨俱,周行一切广大刹,说法除灭众生翳。
= 或者有人,见到金刚大焰佛而和智幢菩萨在一起。
常恒菩萨/常利益菩萨/智幢菩萨 = 智幢,Jnana-ketu,此菩萨本际之智光常住不灭,本性清净而能摧破戏论,遍照十方,故有此称。贤劫十六尊之一。
(yì) = 用羽毛做的华盖,舞具[feather cover](眼角膜上所生障碍视线的白斑[nebula]/遮蔽,掩盖[screen])
“一一毛端不可说,诸佛具相三十二,菩萨眷属共围绕,种种说法度众生。
= 在每一根毫毛之端处,有不可说那样多的诸佛,皆具足三十二大人相。
“或有观见一毛孔,具足庄严广大刹,无量如来悉在中,清净佛子皆充满。
= 或者有人,观看在一根毛孔之中,具足无量庄严广大的佛刹。
佛子 = Buddha-putta,指信顺佛之教法,而承其家业者,即欲成佛而使佛种不断绝者。乃大乘用为菩萨之美称。/指佛教徒受大乘菩萨戒者。/指佛弟子、佛教信者。/指一切众生。众生常依顺佛,佛之忆念众生,亦犹如父母之于子女;且众生本具成佛之性,故称众生为佛子。
“或有见一微尘内,具有恒沙佛国土,无量菩萨悉充满,不可说劫修诸行。
//微尘 = Anu-raja/anu-rajas,即眼根所取最微细之色量。极微,为俱舍论卷十、卷十二所说色法存在之最小单位。以一极微为中心,四方上下聚集同一极微而成一团者,即称微尘。合七极微为一微尘,合七微尘为一金尘,合七金尘为一水尘。此外,诸经论亦每以‘微尘’比喻量极小、以‘微尘数’比喻数极多。
“或有见一毛端处,无量尘沙诸刹海,种种业起各差别,毗卢遮那转法轮。
= 或者有人,在一根毫毛之端处,有无量尘沙那样多的刹海。
尘沙 = 比喻数目之多。
“或见世界不清净,或见清净宝所成,如来住寿无量时,乃至涅槃诸所现。
= 乃至入涅槃时,所现种种境界。
“普遍十方诸世界,种种示现不思议,随诸众生心智业,靡不化度令清净。
心智 = 心与智。心为体,智为用,体用二者并举,故称心智。
“如是无上大导师,充满十方诸国土,示现种种神通力,我说少分汝当听。
大导师 = Mahanayaka,佛菩萨之德号。以其能引导众生超越生死之险难,故称大导师。
“或见释迦成佛道,已经不可思议劫;或见今始为菩萨,十方利益诸众生。
“或有见此释师子,供养诸佛修行道;或见人中最胜尊,现种种力神通事。
释师子 = Sakya-simha,释尊之德号。释尊为人中之王,于三界中得无畏自在,如兽中之狮子王,故称释师子。
“或见布施或持戒,或忍或进或诸禅,般若方便愿力智,随众生心皆示现。
“或见究竟波罗蜜,或见安住于诸地,总持三昧神通智,如是悉现无不尽。
“或现修行无量劫,住于菩萨堪忍位;或现住于不退地,或现法水灌其顶。
堪忍 = Ksama,堪耐忍受身心之压迫痛苦之意。
不退地 = 不退之位地。不退,梵语Avinivartaniya,音译阿鞞跋致,谓不退堕于恶趣及二乘地,且所得之证法不退失。
“或现梵释护世身,或现刹利婆罗门,种种色相所庄严,犹如幻师现众像。
梵释四天/梵释四王 = 指梵天、帝释天,及四天王。即色界初禅天之梵天、欲界忉利天主之帝释天(合称为梵释)、四天王之并称。四天王为东方持国天、西方广目天、南方增长天、北方多闻天。梵释四王均为佛法之守护神,常随侍如来,恒不舍离诸大三昧,能现无量差别诸身。
 
西域四姓/四种姓/四姓种/四品人/四姓 = Cattaro vanna,指古代印度四种社会阶级。前三种姓有念诵吠陀及祭祀之权,死后得再投生于世,称为再生族。反之,首陀罗既无权诵经、祭祀,亦不得投生转世,故称一生族。
梵志/梵种/梵志种/婆罗门种/婆罗门
Brahmana,译作净行、承习。乃指婆罗门教僧侣及学者之司祭阶级,为四姓中之最上位。学习并传授吠陀经典,掌理祈祷、祭祀,为神与人间之媒介。
刹利种/刹帝利
Khattiya,译言田主。乃王族及士族之阶级,故又称王种。掌管政治及军事,为四姓中之第二位,然于佛典中,则多以其为第一位。
居士种/毗舍/吠舍
Vaisya,译作居士、商贾、田家。乃从事农、工、商等平民阶级,为四姓中之第三位。
首陀/首陀罗
Sudra,译作农。乃指最下位之奴隶阶级,终身以侍奉前述三种姓为其本务。
 
“或现兜率始降神,或见宫中受嫔御,或见弃舍诸荣乐,出家离俗行学道。
= 或者示现从兜率天宫内院,开始降神到人间的境界,或者见到太子在宫中,受宫娥、婇女、嫔妃等的侍候。
(pín) = 帝王的女儿出嫁[marry](古代妇女的通称。亦对妇人的美称[woman]/ <古代>宫廷中的女官[a woman attendant at court])
(yù) = 驾驶车马[drive a carriage](使用;应用[use]/抵挡[resist]/抵御[defense]/宫中女官名[courtwoman])
“或见始生或见灭,或见出家学异行,或见坐于菩提树,降伏魔军成正觉。
“或有见佛始涅槃,或见起塔遍世间,或见塔中立佛像,以知时故如是现。
“或见如来无量寿,与诸菩萨授尊记,而成无上大导师,次补住于安乐刹。
安乐 = 为西方极乐世界之别名。如安乐国、安乐世界、安乐净土等诸称,皆为其例。
“或见无量亿千劫,作佛事已入涅槃;或见今始成菩提,或见正修诸妙行。
“或见如来清净月,在于梵世及魔宫,自在天宫化乐宫,示现种种诸神变。
= 或者见到佛,好像清净月。
梵色界/梵世天/梵世界/梵界/梵世 = Brahmaloka,指梵天所支配之世界。又‘梵世’一词亦可作为色界诸天之总称,盖以此界之人已离淫欲之故,而古来于印度,离欲、清净之行即称为梵行。
“或见在于兜率宫,无量诸天共围绕,为彼说法令欢喜,悉共发心供养佛。
“或见住在夜摩天,忉利护世龙神处,如是一切诸宫殿,莫不于中现其像。
龙众/龙神 = 因其具有神力,故称龙神。或指龙王而言。八部众之一。
 
欲天/欲界天/六欲天 = Kama-bhumi-deva,指欲界之六天。
#有淫欲、饮食和睡眠。
一昼夜為人间的
天寿
空居天
自在天/他化自在天
Para-nimmita-vasa-vattin,于他所变化之欲境自在受乐。魔王波旬居住在此天。
#相视成淫
1600
16000
乐变化天/化乐天
Nimmanarati,由神通力自在变作五妙欲境而受用。
#对笑为淫
800
8000
都率天/兜率陀天/睹史多天/兜率天
Tusita,意译知足天、妙足天、喜足天、喜乐天。此天有内外两院,外院是凡夫果报天宫,只管享乐,直到福报用尽,属于天界;内院是净土,是一生补处菩萨居住的,菩萨修功圆满,尽此一生,便可下生人间成佛。释迦牟尼佛前一世居住在此,现弥勒菩萨亦率领眷属居内院说法,故称之为弥勒净土。
#执手为淫
400
4000
炎摩天/焰摩天/夜摩天
Yama,意译为善时分、善时、善分、妙善、妙时分、妙唱、唱乐等。
#相抱成淫
200
2000
地居天
#其淫事与人间界无异
忉利天
Tavatimsa,意译为三十三天。山顶四方各八天城,加上中央帝释天所止住之善见城(喜见城),共有三十三处,故称三十三天。
#须弥山顶
#喜见城/善见城 位于须弥山顶忉利天之中央,为帝释天所住之宫城。
100
1000
四王天/护世四天王/四大王天
Caturmaharajakayikas,有东方持国,南方增长,西方广目,北方多闻之四王,故名四王天。
#须弥山腰
50
500
 
“于彼燃灯世尊所,散华布发为供养,从是了知深妙法,恒以此道化群生。
燃灯佛/锭光佛/定光如来 = Dipamkara,佛教中纵三世佛之过去佛,为释迦牟尼佛之前的佛,地位极尊,而来世佛则为“弥勒佛”。因燃灯佛出生时身边一切光明如灯,故称为燃灯佛。《增一阿含经》记载燃灯佛曾在过去世为释迦牟尼授记,预言他未来将成佛,是为释迦牟尼佛授记之师。
“或有见佛久涅槃,或见初始成菩提;或见住于无量劫,或见须臾即灭度。
须臾 = Muhutta,佛教时间单位。表短时间,即暂时、少顷之意。根据印度《僧只律》中记载:「刹那者为一念,二十念为一瞬,二十瞬为一弹指,二十弹指为一罗预,二十罗预为一须臾,一日一夜为三十须臾。」所以一须臾等于0.8小时,换算为48分钟或2880秒。
灭度 = Nibbana,谓命终证果,灭障度苦。即涅槃、圆寂、迁化之意。此谓永灭因果,开觉证果。即永远灭尽‘分段、变易’等二生死,而度脱‘欲、有、见、无明’等四暴流。
“身相光明与寿命,智慧菩提及涅槃,众会所化威仪声,如是一一皆无数。
= 众会中所变化的威仪声。
“或现其身极广大,譬如须弥大宝山;或见跏趺不动摇,充满无边诸世界。
莲花坐/跏趺坐/结跏趺坐 = Pallanka,跏趺坐是指两脚交叠盘坐的姿势。两足交叠置于两股上,称为全跏趺坐或双跏趺坐,俗称“双盘”。标准的七支坐法,采取全跏趺坐,认为这个姿势最为安定,能够有助于入定。
“或见圆光一寻量,或见千万亿由旬,或见照于无量土,或见充满一切刹。
= 或者有人见到佛的圆光,周围有一寻那样之大。或者有人见到佛的圆光,周围有千万亿由旬,或者有人见到佛的圆光,周围能照无量国土,或者有人见到佛的圆光,周围能充满一切佛刹。
圆光 = 放自佛菩萨顶上之圆轮光明。
(xún) = 中国古代的一种长度单位,八尺为寻[a measure of length](寻找look ofsearchseek]/探究;研究;推求[studyrearchinquire into]/继续[continue]/沿着,顺着[along]/顷刻,不久[in a short instantsoonafter a little])
“或见佛寿八十年,或寿百千万亿岁,或住不可思议劫,如是展转倍过此。
“佛智通达净无碍,一念普知三世法,皆从心识因缘起,生灭无常无自性。
= 这些法皆是从心识因缘所生起。
心识 = 心与识之并称。小乘俱舍宗主张心与识为同体异名,大乘唯识宗则以心、识二者为别体,而有一识、二识,乃至无量识之别。
“于一刹中成正觉,一切刹处悉亦成,一切入一一亦尔,随众生心皆示现。
= 一切入一,一入一切。
“如来住于无上道,成就十力四无畏;具足智慧无所碍,转于十二行法轮。
正觉/无上正等觉/无上菩提/无上道 = 指最上无比大道之佛道。盖如来所得之道,无有出其上者,故称无上道。具体称为菩提。
 
三转十二行 = 佛成道后,在鹿野苑对声闻乘人说苦、集、灭、道之四圣谛,有示、劝、证之三转。
示转
佛对利根者说:此是苦,逼迫性;此是集,招感性;此是灭,可证性;此是道,可修性,使其一闻即悟。
劝转
佛对中根者说:此是苦,汝应知;此是集,汝应断;此是灭,汝应证;此是道,汝应修,使其信受奉行。
证转
佛恐钝根人,仍不能信解,于是便引己为证,以明非虚,即:此是苦,我已知;此是集,我已断;此是灭,我已证;此是道,我已修,使其破除疑虑。
 
“了知苦集及灭道,分别十二因缘法;法义乐说辞无碍,以是四辩广开演。
 
四无碍/四解/四辩/四无碍解 = Catasrah pratisamvidah,即指四种自由自在而无所滞碍之理解能力(即智解)及言语表达能力(即辩才)。均以智慧为本质,故称为四无碍智;就理解能力言之,称为四无碍解;就言语表达能力言之,称为四无碍辩。又此为化度众生之法,故亦称四化法。
法无碍/法无碍辩/法无碍智/法无碍解
Dharma-pratisamvid,谓善能诠表,领悟法之名句、文章,并能决断无碍。
义无碍/义无碍辩/义无碍智/义无碍解
Artha-pratisamvid,谓知诸法之义,了了通达而无滞碍。
词无碍/词无碍辩/词无碍智/词无碍解
Nirukti-pratisamvid,谓精通各种地方方言而能无碍自在。
乐说无碍辩/乐说无碍解/乐说无碍智/辩无碍解
Pratibhana-pratisamvid,谓随顺正理而宣扬无碍;或亦称乐说,系为随顺对方之愿求而乐于为之巧说,故称乐说。
 
“诸法无我无有相,业性不起亦无失,一切远离如虚空,佛以方便而分别。
= 业性本来不起,也没有所失。
非身/非我/无我 = Anatta,我,即永远不变(常)、独立自存、中心之所有主(主)、具有支配能力(宰),为灵魂或本体之实有者。主张所有之存在无有如是之我,而说无我者,称为诸法无我;观无我者,称为无我观。
“如来如是转法轮,普震十方诸国土,宫殿山河悉摇动,不使众生有惊怖。
“如来普演广大音,随其根欲皆令解,悉使发心除惑垢,而佛未始生心念。
心念 = 即心识之思念,通常指心识中刹那相续之念头。
“或闻施戒忍精进,禅定般若方便智,或闻慈悲及喜舍,种种音辞各差别。
 
四梵行/四梵住/四平等心/四等心/四等/四心/四无量心/四无量 = Catasso appamannayo,即佛菩萨为普度无量众生,令离苦得乐,所应具有之四种精神。盖从心而言,平等缘于一切,故称四等、四等心。若从所缘之境而言,其所缘之众生无量,故称四无量。源自于古印度婆罗门教,后为佛教所沿用。
慈心/慈无量心
Metta appamanna,缘无量众生,思惟令彼等得乐之法,而入‘慈等至’,称为慈无量。
悲无量心
Karuna appamanna,悲,悯伤之意。即济拔无量众生苦之心。指菩萨悯念一切众生受种种苦,常怀悲心,拯救济拔,令其得脱,故称悲无量心。
喜无量心
Mudita appamana,即见无量众生离苦得乐而生喜悦之心。
舍心/舍无量心
Upekkha appamanna,对无量之众生无爱无憎,住于平等之心。即舍怨亲、喜乐、苦忧等念之心,并能舍贪、嗔、痴之烦恼。
 
“或闻四念四正勤,神足根力及觉道,诸念神通止观等,无量方便诸法门。
菩提分法/三十七菩提分法/三十七道品/三十七品助道法 = Bodhipakkhika dhamma/bodhapakkhiya dhamma,菩提分法,意指成就觉悟的修行方法。四念住、四正胜、四神足、五根、五力、七觉支和八道支。
寂照/明静/止观 = 为天台宗之实践法门。止为梵语Samatha(奢摩他),观为梵语Vipasyana(毗婆舍那)之译;止息一切外境与妄念,而贯注于特定之对象(止),并生起正智慧以观此一对象(观),称为止观,即指定、慧二法。
“龙神八部人非人,梵释护世诸天众,佛以一音为说法,随其品类皆令解。
 
天龙八部/龙神八部/八部/八部众 = 乃指守护佛法之诸神,此等异类皆归化于佛之威德,成为佛之眷属,住于诸佛之受用土,护持佛及佛法。又别指四天王率领之八部族。即:乾闼婆、毗舍阇、鸠槃荼、薜荔多、龙、富单那、夜叉、罗刹。经典中亦见天龙等八部与干闼婆等八部混集之叙述。
天众/天部/天神/天人
Deva,音译为提婆,住于诸天界之有情。天界分为欲界天、色界天、无色界天,其中欲界天又分为地居天和空居天。
Naga,音译那伽。群龙之首,称为龙王或龙神。一般谓龙为住于水中之蛇形鬼类(或谓属畜生趣),具有呼云唤雨之神力,亦为守护佛法之异类。印度神话中的蛇神,这种生物的外表类似巨大的蛇,有一个头或七个头;其形像在婆罗门教、印度教和佛教经典中常有出现。
药叉/夜叉
Yakkha,意译轻捷、勇健、能啖、贵人、威德、祠祭鬼、捷疾鬼。女性夜叉,称为夜叉女(Yakkhini)。指住于地上或空中,以威势恼害人,或守护正法之鬼类。
健达缚/乾闼婆
Gandhabba,意译为食香、寻香行、香阴、香神、寻香主。指与紧那罗同奉侍帝释天而司奏雅乐之神。传说不食酒肉,唯以香气为食。他们都从身上发出浓冽的香气,乾闼婆在梵语中又是“变幻莫测”的意思,魔术师也叫“乾闼婆”,海市蜃楼叫做“乾闼婆城”(Gandharva-nagara)。
阿素洛/阿修罗
Asura,意译为非天、非同类、不端正。旧译不酒、不饮酒,或系误译。阿修罗为印度最古诸神之一,系属于战斗一类之鬼神,经常被视为恶神,而与帝释天(因陀罗神)争斗不休,以致出现了修罗场、修罗战等名词。此果报虽类天,而非天部,故云非天,又容貌丑恶,故云不端正。
迦楼罗
Garula,意译作食吐悲苦声,即金翅鸟、妙翅鸟。为印度古代神话中,一种类似鹫鸟,性情猛烈的神格化之巨鸟。曾为毗湿奴天之乘物。
紧那罗
Kinnara,或称歌神、歌乐神、音乐天。Kin为疑问词,nara为人之意;意译作疑神、疑人、人非人。原为印度神话中之神,后被佛教吸收为八部众之第七。华严经探玄记卷二载,此神形貌似人,然顶有一角,人见而起疑,故译为疑人、疑神。彼具有美妙的音声,能歌舞。
#人非人 = 为印度俗神紧那罗之别名,以其形态似人,而实则非人,故称人非人。彼等虽非人类,然参诣佛陀时,皆现人形。/人与非人之并称。‘非人’谓天龙八部、夜叉、恶鬼王众等。
摩睺罗伽/摩侯罗伽/摩侯罗迦
Mahoraga,意译作地龙、大蟒神、大蟒蛇、大胸行、大腹行、大胸腹行。
 
“若有贪欲瞋恚痴,忿覆悭嫉及憍谄,八万四千烦恼异,皆令闻说彼治法。
忿(fèn) = 愤怒,怨恨[angerhate]
(fù) = 翻转,倾覆[overturn](覆盖;遮蔽[cover]/再,重[again])
(chǎn) = 谄媚,曲意迎合[adulateflatter]
 
三火/三垢/三毒 = Trivisa,指贪欲、嗔恚、愚痴(又称贪嗔痴、淫怒痴、欲嗔无明)三种烦恼。一切烦恼本通称为毒,然此三种烦恼通摄三界,系毒害众生出世善心中之最甚者,能令有情长劫受苦而不得出离,故特称三毒。此三毒又为身、口、意等三恶行之根源,故亦称三不善根,为根本烦恼之首。
贪爱/贪着/贪毒/贪欲/
Lobha,欲求五欲、名声、财物等而无厌足之精神作用。即于己所好之物,生起染污之爱着心,引生五取蕴而产生诸苦。
嗔恚/嗔怒///
Dosa/patigha,系指对有情(生存之物)怨恨之精神作用。心所(心的作用)之名。
无明/愚痴/
Moha/mudha,谓愚昧无知,不明事理之精神作用。为心所(心之作用)之名。
 
“若未具修白净法,令其闻说十戒行;已能布施调伏人,令闻寂灭涅槃音。
/寂灭 = Vupasama,即指度脱生死,进入寂静无为之境地。此境地远离迷惑世界,含快乐之意,故称寂灭为乐。
 
三堂大戒/三坛大戒 = 我国特有之授戒仪式,分初坛正授、二坛正授、三坛正授三阶段。初坛授沙弥、沙弥尼戒,二坛授比丘、比丘尼戒,三坛授出家菩萨戒。依据我国佛教界之传承习惯,有意出家者必须受足此三坛大戒,始被公认为合格之大乘出家人。传戒日期约三十日至四十日。主事者为十师和尚,其中,得戒和尚一人、羯磨阿阇黎一人、教授阿阇黎一人,是为三师和尚,另有尊证阿阇黎七人,总称三师七证。
初坛沙弥戒
十戒 = 不杀戒、不盗戒、不淫戒、不妄语戒、不饮酒戒、离高广大床戒、离花鬘等戒、离歌舞等戒、离金宝物戒、离非时食戒。
二坛具足戒
具足戒 = Upasampada,比丘为二百五十戒,比丘尼为五百戒<实为三百四十八戒>
三坛菩萨戒
三聚净戒
摄律仪戒
遵守佛教制定之各种戒律,积善防恶。
<自利-诸恶莫作>
摄善法戒
奉行一切善法。<自利-众善奉行>
摄众生戒
广修一切善法以利益众生。<利他-无众生不度>
 
“若人志劣无慈愍,厌恶生死自求离;令其闻说三脱门,使得出苦涅槃乐。
= 若有人的志愿很下劣,没有救拔众生的怜愍心,他们讨厌生死,自己求出离三界。
 
三解脱/三脱门/三门/三解脱门 = Trini vimoksa-mukhani,指得解脱到涅槃之三种法门。
空门
Sunyata,观一切法皆无自性,由因缘和合而生;若能如此通达,则于诸法而得自在。
无想门/无相门
Animitta,谓既知一切法空,乃观男女一异等相实不可得;若能如此通达诸法无相,即离差别相而得自在。
无作门/无欲门/无愿门
Apranihita,谓若知一切法无相,则于三界无所愿求;若无愿求,则不造作生死之业;若无生死之业,则无果报之苦而得自在。
 
三乐 = 指天、禅、涅槃三乐,乃据大宝积经卷101所立。
天乐
修十善业者,命终后生于天上而受种种殊妙之乐。
禅乐
修行之人入诸禅定,一心清净,万虑俱寂,得自然禅悦之趣。
涅槃乐
断诸惑而证涅槃,生灭灭已,寂灭为乐,此乃究竟之乐。
 
“若有自性少诸欲,厌背三有求寂静;令其闻说诸缘起,依独觉乘而出离。
缘起 = Paticca-samuppada,一切有为法都是因各种因缘和合而成,此理即为缘起。缘起就是“依此有故彼有,此生故彼生”,自早期佛教起就不断的对缘起进行着深入的研讨。
 
三界/三有 = 欲有、色有、无色有。
欲有
欲界天、人、修罗、畜生、饿鬼、地狱,各随其业因而受果报,称为欲有。
色有
色界四禅诸天,虽离欲界粗染之身,而有清净之色,称为色有。
无色有
无色界四空诸天,虽无色质为碍,亦随所作之因,受其果报,称为无色有。
 
“若有清净广大心,具足施戒诸功德,亲近如来具慈愍,令其闻说大乘音。
“或有国土闻一乘,或二或三或四五,如是乃至无有量,悉是如来方便力。
佛乘/一乘 = 乘,载运之义。佛说一乘之法,为令众生依此修行,出离生死苦海,运至涅槃彼岸。喻以七宝大车而导之以大白牛。佛之出世,意欲直说法华,盖因众生根机不等,于是先说三乘之法而调熟之。
“涅槃寂静未曾异,智行胜劣有差别;譬如虚空体性一,鸟飞远近各不同。
“佛体音声亦如是,普遍一切虚空界,随诸众生心智殊,所闻所见各差别。
= 佛的身体和音声,也是这样的情形。
“佛以过去修诸行,能随所乐演妙音,无心计念此与彼,我为谁说谁不说。
“如来面门放大光,具足八万四千数;所说法门亦如是,普照世界除烦恼。
面门(miàn mén) = 面部、脸部/口。
“具足清净功德智,而常随顺三世间,譬如虚空无染著,为众生故而出现。
 
三世间 = 华严宗所立三种世间。
三世间
二报
解释
二世间
国土世间/器世间
依报
Bhajana-loka,四大积聚而为山、河、大地、国土、家屋等,以容受有情者。
众生世间/有情世间
正报
Sattva-loka,五蕴假合而有情识,以为鬼、畜、人、天等之差别者。
智正觉世间/知正觉世间
系相对于如来所化之境(器世间),及所化之机(众生世间),而称释迦如来能化之智身为知正觉世间。因如来具大智慧,永离偏邪,能觉了世间、出世间之法,故有此称。
 
“示有生老病死苦,亦示住寿处于世;虽顺世间如是现,体性清净同虚空。
四相/四苦/生老病死 = 指众生一期之四种相。众生出生之相称为生相,老衰之相称为老相,病患之相称为病相,死亡之相称为死相。
“一切国土无有边,众生根欲亦无量;如来智眼皆明见,随所应化示佛道。
“究竟虚空十方界,所有人天大众中,随其形相各不同,佛现其身亦如是。
人天 = 指人界及天界,系六道、十界中之二界,皆为迷妄之界。
大众 = Maha-samgha/maha-sabha,意译多数之众。一般指比丘等多人集会。又对上座长老而言,年少下腊者特称大众。
“若在沙门大众会,剃除须发服袈裟,执持衣钵护诸根,令其欢喜息烦恼。
娑门/桑门/丧门/沙门 = Samana,意译勤劳、功劳、劬劳、勤恳、静志、净志、息止、息心、息恶、勤息、修道、贫道、乏道。为出家者之总称,通于内、外二道。亦即指剃除须发,止息诸恶,善调身心,勤行诸善,期以行趣涅槃之出家修道者。
衣钵 = Patta-civara,指三衣及一钵。三衣,指九条衣、七条衣、五条衣三种袈裟。钵,乃修行僧之正式食器。为出家众所有物中最重要者,受戒时,三衣一钵为必不可少之物,亦为袈裟、铁钵之总称。禅宗之传法即传其衣钵予弟子,称为传衣钵,因此亦引申为师者将佛法大意传授予后继者。
 
袈裟 = Kasava,意译作坏色、不正色、赤色、染色。指缠缚于僧众身上之法衣,以其色不正而称名。
安陀会
五条布制成
Antaravasaka,意译作内衣、里衣、作衣、作务衣、中宿衣、中著衣。通常于营作众务或就寝时所穿著,为三衣中最小之衣。
郁多罗僧
七条布制成
Uttarasanga,意译上衣、上著衣。于斋、讲、礼、诵等诸羯磨事时,必著此衣,故又称为入众衣;又因仅覆左肩,故又称为覆左肩衣。
僧伽黎/僧伽梨
由九条布至二十五条布制成
Sanghati,又因必须割截后始制成,故称重衣、著衣、重复衣。因其条数多,故称杂碎衣。为外出及其他庄严仪式时着之,如入王宫、聚落、乞食,及升座说法、降伏外道等诸时所著用,故称入王宫聚落衣。又以其为诸衣中最大者,故称大衣。
 
“若时亲近婆罗门,即为示现羸瘦身,执杖持瓶恒洁净,具足智慧巧谈说。
婆罗门 = Brahmana,意译净行、梵行、梵志、承习。印度四姓中,最上位之僧侣、学者阶级。为古印度一切知识之垄断者,自认为印度社会之最胜种姓。
(léi) = 瘦弱[thin and weak](衰弱[weak])
(zhàng) = 执;持[holdgrasp](用棍子打;拷打[flog with a stick]/手杖<走路时手里拄着的棍子,俗称“拐杖”>[canestick]/泛指棍棒或棒状物[rod or staff used for specific purpose])
“吐故纳新自充饱,吸风饮露无异食,若坐若立不动摇,现斯苦行摧异道。
= 有人修吐纳的工夫,就是将腹中的旧气吐出,吸收新鲜的空气,吃空气就吃饱了。
(nà) = 丝被水浸湿[wetsoak](“纳”假借为“接纳”;接受[receiveadmitaccept]/通“衲”。密针缝纫[sew close stitches over a patchetc.]/使进入[enter])
吸风(xī fēng) = 道家辟谷养生之术。谓吸食天地之精气。
苦行 = Duskara-carya,即断除肉体欲望,堪忍诸种难忍之苦行。主要指印度诸外道为求生天而行诸苦行。佛教之苦行,称为头陀。
“或持彼戒为世师,善达医方等诸论,书数天文地众相,及身休咎无不了。
= 天文、地理。
(xiū) = 从人,从木。人依傍大树休息。休息[rest](吉庆[auspicious])
(jiù) = 从“各”,表示相违背。违背人的心愿。灾祸,灾殃[disaster](过失,罪过[fault]/责备,追究罪过[blame])
休咎(xiū jiù) = 吉与凶;善与恶:卜来年之休咎。
“深入诸禅及解脱,三昧神通智慧行,言谈讽咏共嬉戏,方便皆令住佛道。
(fěng) = 不看着书本念,背书[recite]
(sòng) = 背诵、朗读[reciteread aloud]
诵经/讽经/讽读/读经/讽诵 = 讽咏谙诵之意。即出声读诵经文、偈颂等。讽诵之法,原为印度婆罗门间所行的六行(梵Sat karmani)之一,后佛教徒亦用此法。
(xī) = 无拘束地游戏[romp]
“或现上服以严身,首戴华冠荫高盖,四兵前后共围绕,警众宣威伏小王。
(yīn) = 树阴[shady](字亦作廕。遮蔽[shelter])
 
四军/四部兵/四兵众/四兵 = Catur-angini,为印度古代战场上之四种军兵。于诸经典中所常见‘转轮王’之记载,多谓转轮王具足七宝,其中之一即指此‘主兵宝’。于转轮王之世,必有四部之兵随之征讨东南西北四方,军力所至,悉皆归伏,可见四兵威力之强盛。
象兵/象军
Hatthi-kaya,即每四人组成一队,共护象足。
马兵/马军
Assa-kaya,每八人组成一队,共护马足。
车兵/车军
Ratha-kaya,每十六人组成一队,共护军车。
步兵/步军
Patti-kaya,每三十二人组成一队,执持兵杖。
 
“或为听讼断狱官,善解世间诸法务,所有与夺皆明审,令其一切悉欣伏。
= 或者作为狱官,能判断各种案件的曲直。
= 皆能明白审判。
(duàn) = 截断,截开[cut off](断开;断绝[breaksnap]/判断;裁决[judge]/治理,治,管理…的事物[administer])
(sòng) = 争论[arguedispute](打官司[go to courtbring a case to court]/诉讼者[plarntiff and defendant])
“或作大臣专弼辅,善用诸王治政法,十方利益皆周遍,一切众生莫了知。
(bì) = 辅助,特指臣下辅佐君王[assist]
(fǔ) = 车旁横木。辅所以益辐,使之能重载[side poles of cart](佐助,从旁帮助[assist])
(zhèng) = 从攴从正,正亦声。攴,敲击。统治者靠皮鞭来推行其政治。“正”是光明正大。匡正[correct](政策;法令[policydicreeedict])
“或为粟散诸小王,或作飞行转轮帝,令诸王子采女众,悉皆受化无能测。
(sù) = 粟子,谷子[foxtail milletmillet] (谷粒[grain]。未去皮壳者为粟,已舂去糠则为米。)
粟散王 = 小王之数众多,犹如粟散,故称粟散王。
飞行皇帝 = 转轮圣王的别名,因转轮圣王能在空中飞行自在。
“或作护世四天王,统领诸龙夜叉等,为其众会而说法,一切皆令大欣庆。
 
护国四王/四大天王/四王/护世四天王 = 即持国(东方)、增长(南方)、广目(西方)、多闻(北方)四天王。此四天王居须弥山四方之半腹,常守护佛法,护持四天下,令诸恶鬼神不得侵害众生,故称护世,又称护国。
负责守护
率领
东方持国天王
Dhata-rattha,音译为提头赖吒。“持国”意为慈悲为怀,保护众生,护持国土,故名持国天王。手持琵琶或阮琴,有两义:一、弦乐器松紧要适中,太紧则易断,太松则声不响,表行中道之法;二、是主乐神,表明他要用音乐来使众生皈依佛教。
东胜神洲
乾闼婆、毗舍遮
南方增长天王
Virulhaka,音译为毗楼勒叉。“增长”意为能传令众生,增长善根,护持佛法,故名增长天王。手握宝剑,有两义:一、宝剑象征智慧,慧剑斩烦恼;二、为的是保护佛法,不受侵犯。
南瞻部洲
鸠槃荼、薜荔多
西方广目天王
Virupakkha,音译为毗楼博叉。“广目”意为能以净天眼随时观察世界,护持人民,故名广目天王。手缠一条龙或是蛇,有两义:一、表世间多变之意,二、是龙神的首领。另一手上拿着宝珠,表内心不变之意。
西牛贺洲
龙、富单那
北方多闻天王
Vessavana,音译为毗沙门。“多闻”意为颇精通佛法,以福、德闻于四方。左手卧银鼠,右持宝伞<或作宝幡>,有两义:一:伞盖代表要保护自己的内心不受外面环境染污;二、用以遮蔽世间,避免魔神危害,以护持人民财富。又名施财天,是古印度的财神。
北俱芦洲
夜叉、罗刹
 
“或为忉利大天王,住善法堂欢喜园,首戴华冠说妙法,诸天觐仰莫能测。
善法堂 = 帝释天讲堂名。位于须弥山顶善见城外之西南角,为忉利天诸天众之集会所。每逢三斋日,天众集于此堂,详论人、天之善恶,并制服阿修罗。
(jìn) = 古代诸侯秋天朝见帝王。朝见[go to courtpresent oneself before<a monarch>](进见,访谒[meet with])
 
四园/四苑/帝释四苑 = 据大毗婆沙论卷一三四载,帝释天居于须弥山顶之善见城,城外之四面各有一苑,形皆正方,于各苑之中央皆有一如意池,池中八功德水盈满,为帝释诸天游戏之处。
众车苑
谓帝释诸天若欲游玩时,随其福德之力,于此苑中自现种种宝车。
粗恶苑
谓帝释诸天若欲战斗之时,随其所须之甲杖等器,于此苑中自然出现。
杂林苑
谓帝释诸天若游此苑,则于诸种众妙之境,所玩皆同,而俱生胜喜。
欢喜园/喜林苑
谓帝释诸天若游此苑,则极妙之境种种皆集,历观遍览而喜乐无穷,不生厌离。
 
“或住夜摩兜率天,化乐自在魔王所,居处摩尼宝宫殿,说真实行令调伏。
“或至梵天众会中,说四无量诸禅道,普令欢喜便舍去,而莫知其往来相。
= 或者住在大梵天的众会​​之中,说四无量(慈悲喜舍)心的道理,或者说四禅(初禅、二禅、三禅、四禅)的道理,普遍令一切众生,皆生大欢喜心,但是还要脱离这种欢喜,而不执着这种欢喜,又要向前求进步,没有人能知道这种往来的相状。
“或至阿迦尼吒天,为说觉分诸宝华,及余无量圣功德,然后舍去无知者。
= 舍去无知(无明)。
根力觉道/根力觉分 = 指五根(信、精进、念、定、慧)、五力(信、精进、念、定、慧)、七觉支(择法、精进、喜、轻安、念、定、舍),及八正道(正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定)。
 
色天/色行天/色界 = Rupa-dhatu,色,变碍、示现之义。色界,意为色所属之界。
#无淫欲、饮食和睡眠;禅悦为食、为息。
天寿
四禅九天
<舍念清净地>
#无三灾
色究竟天/有顶天
五净居天
Akanittha,音译作阿迦尼吒。色界四禅天之第九天,为有形世界之最顶峰,故称有顶。此外,有顶天亦指无色界之第四天,即非想非非想处天,以其为三有(三界)之绝顶,故称有顶。
16000大劫
善见天
Sudassi,此天以定力殊胜而所见清澈,故称善见。
8000大劫
善现天
Sudassa,谓此天善果毕现。
4000大劫
无热天
Atappa,谓此天无热恼。
2000大劫
无烦天
Aviha,谓此天无纷繁烦恼。
1000大劫
无想天
Asannasatta,即修无想定所感之异熟果报。生此天者,念想灭尽,仅存色身及不相应行蕴,故称无想天。此天为外道婆罗门之最高涅槃处,亦为异生凡夫以‘出离想’作意,修无想定,所感得的异熟之果报,称为无想果,或无想异熟、无想事、无想报。
500大劫
广果天
Vehapphala,谓此天众生福果最广、最胜。
500大劫
福生天
Punya-prasava,意译生福、得福、受福、无量光、无量严饰、无量密身、广妙、用果。
250大劫
无云天
Anabhraka,此天无苦、乐、忧、喜等四受,仅有舍受,故称无云。或谓此天以上为无云地,此天即在无云之初,故称无云。
125大劫
三禅三天
<离喜妙乐地>
#风灾
遍净天
Subhakinna,生此天者,受乐遍满,故称遍净。
64大劫
无量净天
Appamanasubha,此天天众所受之乐胜于第一天之寂静爱乐,与三禅相应,故称无量净。或谓意地之乐受,于此转增,难以量测,故称无量净。
32大劫
少净天
Parittasubha,于此天之中,意识受净妙之乐,故名净;又于第三禅天中,此天所受净妙之乐最少,故名少净。
16大劫
二禅三天
<定生喜乐地>
#风、水灾
极光净天/光音天
Abhassara,此界众生无有音声,而由定心所发之光明,以替代语言传达彼此之意,故称光音天。
8大劫
无量光天
Appamanabha,此天之诸天众,若说话时,由口中显照无量之光明,故称无量光。或谓此天之光明比其前之诸天更为殊胜、殊妙而难以量测,故称无量光。
4大劫
少光天
Parittabha,此天于二禅天中光明最小,故称少光。
2大劫
初禅三天
<离生喜乐地>
#风、水、火灾
世主天/娑婆世界主/大梵天
Maha-brahman,大梵天以自主独存,谓己为众生之父,乃自然而有,无人能造之,后世一切众生皆其化生;并谓已尽知诸典义理,统领大千世界,以最富贵尊豪自居。大梵天为梵书时代以来之神格,尔后婆罗门即以大梵天为最尊崇之主神。
3中劫
梵辅天
Brahma-purohita,为大梵天之辅相。
2中劫
梵众天
Brahma-parisajja,梵众为民。
1中劫
自在天/自在天王/天主/大自在天 = Mahissara,音译作摩醯首罗。即湿婆神,原为婆罗门教神明,后被佛教所吸纳,成为护法神之一。佛教认为他居住在净居天的色究竟天,为色界之顶点,能够自在变化,故称为自在天。信奉此天者被称为大自在天外道,此派以天为世界之本体,谓此天乃一切万物之主宰者,又司暴风雷电,凡人间所受之苦乐悲喜,悉与此天之苦乐悲喜相一致。故此天喜时,一切众生均得安乐;此天嗔时,则众魔现,国土荒乱,一切众生均随其受苦;若世界毁灭时,一切万物将归入大自在天中。
尸弃大梵 = 为色界初禅天之天主。尸弃(Sikhin),意译为顶髻、火。此王本修火光定,破除欲界之惑,故从德而立名。
 
“如来无碍智所见,其中一切诸众生,悉以无边方便门,种种教化令成就。
“譬如幻师善幻术,现作种种诸幻事;佛化众生亦如是,为其示现种种身。
“譬如净月在虚空,令世众生见增减,一切河池现影像,所有星宿夺光色。
= 令世间的众生,见到它的形状,有时增加,有时减少。
= 一切河和池所现月光影像,将所有星宿的光影夺去。
“如来智月出世间,亦以方便示增减,菩萨心水现其影,声闻星宿无光色。
智月 = 以月譬喻智慧之光明,称为智月。
心水 = 心中涌现万象,进而动摇,又有染净之不同,譬喻如水,称为心水。
“譬如大海宝充满,清净无浊无有量;四洲所有诸众生,一切于中现其像。
= 在四大洲的众生前,佛随类而示现其像。
 
四大部洲/四大洲/四天下/须弥四洲/四洲形量/四洲 = Cattaro dipa,古代印度人之世界观,谓于须弥山四方,七金山与大铁围山间之碱海中,有四个大洲。日、月、星辰围绕于须弥山腹,普照四天下。又四大洲各有二中洲与五百小洲,四大洲及八中洲皆住人,二千小洲则或住人或不住人。北洲之果报最胜,乐多苦少,惟无佛出世,故为八难之一。
三洲
东弗婆提/东胜神洲/东毗提诃洲/东胜身洲
Purva-videha,以其身形殊胜,故称胜身。地形如半月,人面亦如半月。
南阎浮提/南赡部洲
Jambu-dipa,赡部(Jambu)原为蒲桃树之音译,本洲即以此树而得名。地形如车箱,人面亦然。提为提鞞波之略,译曰洲。
#阎浮提金/阎浮檀金 = Jambunada-suvarna,意谓流经阎浮(Jambu)树间之河流(Nada,檀)所产之沙金。此金色泽赤黄带有紫焰气,为金中之最高贵者。
西瞿耶尼/瞿陀尼洲/西牛货洲
Apara-godaniya,以牛行贸易而得名。地形如满月,人面亦然。
北郁单越/北瞿卢洲/北拘卢洲/北俱卢洲
Uttara-kuru,译曰胜处。于四洲中国土最胜,故名胜处。
#彼洲人民平等安乐,寿足千年。洲形正方。
 
“佛身功德海亦尔,无垢无浊无边际;乃至法界诸众生,靡不于中现其影。
“譬如净日放千光,不动本处照十方;佛日光明亦如是,无去无来除世暗。
佛日 = Buddha-surya,系大乘佛教诸经典中所常用之譬喻。因佛陀之睿智、德行、慈悲,可破众生之迷妄,如日轮破夜之暗,故喻佛陀如日。
“譬如龙王降大雨,不从身出及心出,而能沾洽悉周遍,涤除炎热使清凉。
(zhān) = 古水名[Zhan River](假借为“霑”。浸润;浸湿[moistensoak])
(qià) = 沾湿,浸润[soak](周遍;广博[extensive]/合,符合[fitsuit])
(dí) = [washclense](除,清除[clear away])
(yán) = 火苗升腾[flame](炎热,酷热[blazingbe burning hot])
“如来法雨亦复然,不从于佛身心出,而能开悟一切众,普使灭除三毒火。
法雨 = 以雨来比喻佛之教法。佛法滋润众生,令由迷妄而至证悟,犹如雨之普泽草木,使其生长,而至开花结果,故以雨譬喻之。
“如来清净妙法身,一切三界无伦匹;以出世间言语道,其性非有非无故。
(lún) = 辈,类[kind](类比,匹敌[analogizebe equal in forcebe well-matched])
(pǐ) = 据金文,象以山崖的凹凸不平来比喻布的摺皱。中国古代计算布帛的单位,四丈为匹[boltpiece](同类;友辈[friend generation]/匹敌;比得上,相当[comparebe equal to])
“虽无所依无不住,虽无不至而不去;如空中画梦所见,当于佛体如是观。
“三界有无一切法,不能与佛为譬喻;譬如山林鸟兽等,无有依空而住者。
(shòu) = 四足的哺乳动物,多指野兽[beastanimal]
“大海摩尼无量色,佛身差别亦复然;如来非色非非色,随应而现无所住。
“虚空真如及实际,涅槃法性寂灭等;唯有如是真实法,可以显示于如来。
= 虚空、真如、实际、涅槃、法性、寂灭等等。
真如法性/真法性/真性/真如/法性 = Dhammata,指诸法之真实体性。亦即宇宙一切现象所具有之真实不变之本性。法性乃万法之本,故又作法本。
“刹尘心念可数知,大海中水可饮尽,虚空可量风可系,无能尽说佛功德。
“若有闻斯功德海,而生欢喜信解心,如所称扬悉当获,慎勿于此怀疑念。”
= 如果能称扬赞叹佛的功德,你也能获得此功德。